One Last Kiss
はじめてのルーブルは
なんてことはなかったわ
わたしだけのモナリザ
もうとっくにであってたから
はじめてあなたをみた
あの日動きだした歯車
とめられない喪失の予感
もういっぱいあるけど
もうひとつふやしましょう
Can you give me one last kiss?
わすれたくないこと
Oh, oh, oh, oh, oh
わすれたくないこと
Oh, oh, oh, oh, oh
I love you more than you'll ever know
しゃしんはにがてなんだ
でもそんなものはいらないわ
あなたがやきついたまま
わたしの心のプロジェクター
さびしくないふりしてた
まあ、そんなのお互い様か
だれかを求めることは
すなわち傷つくことだった
Oh, can you give me one last kiss?
もえるようなキスをしよう
わすれたくても
わすれられないほど
Oh, oh, oh, oh, oh
I love you more than you'll ever know
Oh, oh, oh, oh, oh
I love you more than you'll ever know
もうわかっているよ
この世の終わりでも
年をとっても
わすれられない人
Oh, oh, oh, oh, oh
わすれられない人
Oh, oh, oh, oh, oh
I love you more than you'll ever know
Oh, oh, oh, oh, oh
わすれられない人
Oh, oh, oh, oh, oh
I love you more than you'll ever know
ふいていった風のあとを
おいかけたまぶしい午後
Um Último Beijo
Apesar de ser minha primeira visita ao Louvre
Eu não me surpreendi
Pois eu encontrei minha própria Mona Lisa
Há muito tempo atrás
Desde o dia em que te conheci
Meu coração começou a girar suas engrenagens
Eu tenho um palpite de que ainda vou perder você
Embora você tenha me dado tanto
Por favor, me dê mais uma coisa
Você pode me dar um último beijo?
É algo que eu não quero esquecer
Oh, oh, oh, oh, oh
É algo que eu não quero esquecer
Oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo mais do que você jamais saberá
Eu não gosto de tirar fotos
Mas mesmo assim, tudo bem
Pois você já imprimiu
O projetor no meu coração
Eu finjo que não sinto sua falta
Bem, eu acho que nós dois fazemos isso
Desejar ser outro alguém
Acaba sempre machucando alguém
Oh, você pode me dar um último beijo?
Eu vou te dar um beijo ardente
Mesmo se eu quisesse
Eu jamais poderia esquecer
Oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo mais do que você jamais saberá
Oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo mais do que você jamais saberá
Eu realmente entendo
Que mesmo no fim dos tempos
Que mesmo que eu fique velho
Você é uma pessoa inesquecível
Oh, oh, oh, oh, oh
Você é uma pessoa inesquecível
Oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo mais do que você jamais saberá
Oh, oh, oh, oh, oh
Você é uma pessoa inesquecível
Oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo mais do que você jamais saberá
Naquela tarde deslumbrante
Eu sigo atrás, do vento soprando em meu rosto