La Vieja
Esta chacarera es trunca ha nacido en salavina
Se ha criado en las guitarras de soco y cachilo díaz
La tocaban en guitarra; guitarra y bandoneón
Mandolín; guitarra y bombo así la recuerdo yo
Salavina es un pedazo de santiago del estero
Es la tierra que más quiero, decía un salavinero
Chacarera; chacarera la más vieja de las truncas
Por ahí tal vez te olviden pero en salavina nunca
¡Uy vidita con las truncas! Medio bravas por demás
Aunque ariscas y cruzadas churitas para cantar
Si te dice algún amigo: ¡tócamelo una trunquita!
Hacele escuchar la vieja con alma y bien sentidita
Una vieja y otra vieja y otra vieja ya son tres
¡Si las viejas son como estas vengan todas de una vez!
Chacarera; chacarera la más vieja de las truncas
Por ahí tal vez te olviden pero en salavina nunca
A Velha
Esta chacarera é truncada, nasceu em Salavina
Foi criada nas guitarras de Soco e Cachilo Díaz
Eles tocavam na guitarra; guitarra e bandoneón
Bandolim; guitarra e bombo, assim eu a lembro
Salavina é um pedaço de Santiago del Estero
É a terra que mais amo, dizia um salavinero
Chacarera; chacarera, a mais antiga das truncas
Talvez te esqueçam por aí, mas em Salavina nunca
Oh, vidita com as truncas! Meio bravas demais
Embora ariscas e cruzadas, churitas para cantar
Se algum amigo disser: 'Toque uma trunquita!'
Faça-o ouvir a velha com alma e bem sentida
Uma velha e outra velha e mais uma velha já são três
Se as velhas forem como estas, venham todas de uma vez!
Chacarera; chacarera, a mais antiga das truncas
Talvez te esqueçam por aí, mas em Salavina nunca