Tradução gerada automaticamente
Ice Station Zebra
Jack White
Zebra da Estação de Gelo
Ice Station Zebra
Me ouça, não é fácil, mas vou tentar explicar
Hear me out, it ain't easy but I'll try to explain
Tudo no mundo é rotulado como um nome
Everything in the world gets labeled a name
Uma caixa, uma definição aproximada, inacessível
A box, a rough definition, unaffordable
Quem escolheu o selo não quer ser responsável
Who picked the label doesn't want to be responsible
Verdade, você é quem precisa das chaves da prisão
Truth, you're the one who needs the keys to the prison
Você cria sua própria caixa, você não precisa escutar
You create your own box, you don't have to listen
Para qualquer um dos fabricantes de etiquetas, imprimindo seu obituário
To any of the label makers, printing your obituary
Aqui está um exemplo
Here's an example
Se joe blow diz: Yo, você pensa como avagio
If joe blow says: Yo, you think like avagio
Você vai responder: Não, isso é um insulto,
You'll respond: No, that's an insult, yo
Eu vivo em um vácuo, eu não tenho, mas ninguém
I live in a vacuum, I ain't got but no one
Ouça, filho
Listen up, son
Todo mundo criando é um membro da família
Everyone creating is a member of the family
Passando genes e idéias em harmonia
Passing down genes and ideas in harmony
Os jogadores e os cínicos vão pensar que é difícil
The players and the cynics will be thinking it's hard
Mas se você rebobinar a fita, todos nós estamos copiando Deus
But if you rewind the tape, we're all copying God
Copiando Deus, copiando Deus
Copying God, copying God
Copiando Deus, copiando Deus
Copying God, copying God
Adicione seu próprio ritmo, mas o quebra-cabeça é de Deus
Add your own pace, but the puzzle is God's
Pagando juros sobre as contas, estou atrasado, mas
Paying interest on the bills, I'm late but
Eu simplesmente não consigo lembrar as datas
I just can't seem to remember the dates
Deito e abro as lâmpadas
I lay low and turn off the lamps
Venha cá, você pode lamber os selos e
Come on over, you can lick the stamps and
Poderíamos montar um portfólio e
We could put together a portfolio and
Cante aleluia em estéreo
Sing hallelujah in stereo
Se encontrarmos um bebê, deixe-a entrar no corredor, mas
If we find a baby, let her into the hall, but
Mantenha o carro ligado no motor para ir
Keep the car running on motor to go
Nós temos febre e não há cura, garota
We got fever and there ain't no cure, girl
Faça um seguro se você não tiver certeza, menina
Take out insurance if you ain't too sure, girl
Nós fazemos coisas que os amantes fazem, bem
We do things that lovers do, well
Nunca precise ouvir os anéis dos sinos da escola
Never have to ever hear the rings of school bells
Calça jeans Plad, sem telefone celular
Plad jeans, no cellular phone
Todo o tempo do mundo, nenhuma zona crepuscular
All the time in the world, no twilight zone
Meu tempo é meu e eles sabem que não podem
My time is mine and they know they can't get
JB Tool me você tem que bater e ele saiu
J. B. Tool me you got to hit and he quitted
Eu nunca vou para onde você quer que eu vá, porque
I'm never gonna go where you want me to go, 'cause
Eu tenho sentimentos que você simplesmente não conhece e você pode
I got feelings that you just don't know and you can
Ouça se você quiser ouvir
Listen up if you want to hear
E se você não aguenta, então, aqui
And if you can't stand it, then, right here
O nome da música é legal, porque
The name of the tune is cool hand luke, 'cause
Eu tenho listras nas minhas calças e botas
I got stripes on my pants and boots
Na prisão você pode aprender uma lição
In prison you can learn a lesson
Da mão só para a sessão hotbox
From the hand alone to the hotbox session
Ouço
Listen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: