Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 56.534
Letra
Significado

Mil Garças

Chizuru

Gazette - Chizuru
Gazette - Chizuru
Gazette - Chizuru

Sua carta contém nada além de traços ilegíveis
あなたの手紙には読めない字だけ
Anata no tegami ni wa yomenai ji dake

Quero te encontrar pra ouvir as palavras vindo dessa boca
あってその口から聞かせてほしい
atte sono kuchi kara kikasete hoshii

Não aceitarei o branco, apenas um fraco suspiro ecoa
なれない白は苦手 吐息さえ響く
Narenai shiro wa nigate, toiki sae hibiku

Se eu entender as cores do céu eu serei salvo
空の色さえ知れたら救われるのに
Sora no iro sae shiretara sukuwareru noni

Também quero esquecer a respiração oscilante algum dia
うまくできぬ呼吸もいつか忘れたい
Umaku dekinu kokyū mo itsuka wasuretai

Mas, apesar de desejar ter força, eu estou secando
そう願える強さも日かなびそうで
Sō negaeru tsuyosa mo hi kanabisōde

"A manhã em que eu me afasto" quando você canta essa canção, espinhos me acompanham enquanto durmo
うつ伏せの明日」歌えば棘を伝う睡眠
Utsufuse no ashita" utaeba toge wo tsutau suimin

Restrição se entrelaça em torno do meu corpo
体に絡まされたRestraint
Karada ni karamasareta Restraint

Até mesmo a mente parece dormir
Even the mind seems to sleep
Even the mind seems to sleep

A febre que tocou sua face era suave
頬に触れた熱はとても懐かしく優しい
Hoho ni fureta netsu wa totemo natsukashiku yasashii

Quando olho para as sombras do vazio borrado (eu vejo) as cores quentes de um sonho
朦朧の狭間で見た影 男色の夢
Mōrō no hazama de mita kage danshoku no yume

Meus olhos refletem sua imagem
あなたに映る私の目が
Anata ni utsuru watashi no me ga

Mesmo que o dia em que eu irei perder você de vista irá chegar
あなたを見失う日が来ても
Anata wo miushinau hi ga kitemo

Você estará sempre bem em frente aos meus olhos
この目に焼きついてくれている
Kono me ni yakitsuite kurete iru

Em dias em que a luz do sol brilha por entre as copas das árvores
木漏れ日の日々とあなたは
Komorebi no hibi to anata wa

Eu não estarei mais ao seu lado
連れて行かないで
Tsurete ikanaide

O branco borrado estremece
滲む白が揺れる
Nijimu shiro ga yureru

E eu também esqueço suas palavras
言葉も忘れそう
Kotoba mo wasuresō

Para onde as lágrimas estão rolando?
涙は流れてどこへ行くの
Namida wa nagarete doko e iku no

Você está chamando meu nome
私の名前を呼んで
Watashi no namae wo yonde

Mesmo que eu esteja a ponto de quebrar você está me abraçando fortemente
砕けるくらい抱いて
Kudakeru kurai daite

Tenho medo de ir embora
これ以上失うのは怖い
Kore ijō ushinau no wa kowai

Onde você está cantando sua canção pra mim?
あなたはどこで私のこと歌っているの
Anata wa doko de watashi no koto utatte iru no

Meus ouvidos não podem mais ouví-la mas é o eco de uma batida de coração oscilante
耳をすましても響くのは不安定な鼓動
Mimi wo sumashite mo hibiku no wa fuantei na kodō

Até mesmo a mente parece dormir
Even the mind seems to sleep
Even the mind seems to sleep

É a febre remanescente que não me permite lembrar
頬に残ってたはずの熱が思い出せない
Hoho ni nokotteta hazu no netsu ga omoidasenai

Quando olho para as sombras do vazio borrado (eu vejo) as cores frias da realidade
朦朧の狭間で見たのは感触の今
Mōrō no hazama de mita no wa kanshoku no ima

Mil garças minúsculas, por causa do seu desejo elas não me deixam em paz
千刃のとても小さな あなたの願いに寄り添って
Senjiba no totemo chiisana anata no negai ni yorisotte

Sem retornar o seu sorriso, eu conto as lembranças com meu suspiro até o último momento (aparecer)
笑顔も返せずにただ 吐息を数えていた記憶の最後に
Egao mo kaesezu ni tada toiki wo kazoete ita kioku no saigo ni

Eu ouço sua voz no amanhecer quando tudo será nada
あなたの声が聞こえて 全てを失した朝
Anata no koe ga kikoete subete wo ushinashita asa

"Nós dois não podemos nos tornar um só"
ひとつになれぬ二人
Hitotsu ni narenu futari

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Isabela e traduzida por Sayuri. Legendado por Leandra e mais 2 pessoas. Revisões por 8 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the GazettE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção