Battle On The Norse Mountain
Zemial
Battle On The Norse Mountain
Battle On The Norse Mountain
Espadas e armours
Swords and armours
Brilha sob os raios de um desvanecimento domingo
Shine under the rays of a fading Sun
Espigões em punho
Spikes on wrist
Couro, prenderam na mão
Leather, strapped on hand
Eixos brilhar
Axes shine bright
Cadeia com um martelo, no pescoço
Chain with a hammer, on neck
Espadas realizou-se elevado
Swords held up high
E vozes granizo teu nome
And voices hail thy name
Odin!
Odin!
Odin, guia a minha espada!
Odin, guide my sword!
Dois corvos aparecem a partir do eterno céu cinzento
Two ravens appear from the eternal grey sky
E a luta começa, todos os homens luta orgulhoso
And the fight begins, all men fight proud
O machado ea espada rasgável membros, escudos crack
The axe and sword tear limbs, shields crack
O campo fica vermelha (muitos); homens mordem a terra preta
The field turns red (many); men bite the black earth
Não muito longe, dez navios dragão próximo sorteio
Not far away, ten dragon ships draw near
Egir olhasse do fundo e cria uma tempestade
Egir gazes from the depths and creates a storm
Até ao momento em que o dragão dez navios entrou em terra
By the time the ten dragon ships came ashore
E os homens correram para o Black Montanhas
And the men ran to the Black Mountains
Mani, rosa, e reinou em seu tempo frio
Mani, rose, and reigned his time in cold
O punhal quedas, Great Serpent ouvir a nossa chamada
The dagger falls, Great Serpent hear our call
The Dragon's breath mentiras grossas para a noite
The Dragon's breath lies thick into the night
Naked nós dançar, nós os lobos no gelo:
Naked we dance, we the wolves on the frost:
Agora espadas e armours,
Now swords and armours,
Brilhar sob a luz da Lua congelamento
Shine under the light of the freezing Moon
As montanhas são escurecida,
The mountains are darkened,
Incêndios queimam no topo das colinas (e montanhas)
Fires burn on the top of the hills (and mountains)
Um homem velho com uma barba cinzenta
An old man with beard a grey
Caminhou para o acampamento de banner preto
Walked towards the camp of banner black
E disse aos homens para elogiar os seus Deuses
And told the men to praise their Gods
E volta para o escuro ele caminhou
And back into the dark he walked
Mani passaram o trono de Sol
Mani passed the throne to Sol
Ea noite se tornou um dia de novo!
And night became a day again!
Dois homens em todas as roupas pretas
Two men in clothes all black
Se sobre o pico mais alto da montanha e olhou abaixo
Stood on the highest peak of the mountain and gazed below
Um oito patas pretas andava um garanhão
An eight legged black stallion one rode
Dois corvos voaram para o campo
Two ravens flew towards the field
Quando Mani rosa e reinou novamente
When Mani rose and reigned again
Os lobos cantada uma lamentação, foi feito
The wolves sung a lament, it was done
"A batalha foi nossa, o homem não deve tomar esta terra"
"The battle was ours, no man shall take this land"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zemial e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: