Vanessa, la fattoressa (Jó Gazd' Asszony)

Voglio un piatto di ravioli per mezzodì
E Vanessa, brava fattoressa, me li prepara lì per lì!
Con farina, acqua e sale la sfoglia fa
Poi nel cuor di tanti quadratini mette
il ripieno: che bontà!
Dentro l’acqua, quando bolle, li butta giù
E alla fine, quando li ha scolati, ci mette sopra un buon ragù!
Al pensiero mentre canto questa canzoncina
Sento che mi va su e giù in bocca
l’acquolina!

A mangiar ci invita tutti, la mia fattoressa
Un bel piatto di ravioli! Viva la Vanessa!

Chi li vuole al burro, chi li vuole al
pomodoro!
Un bel piatto a me e cento piatti per
il coro!

Una torta mille foglie vorrei mangiar
E Vanessa, brava fattoressa, mi può
senz’altro accontentar!
Uova, zucchero e farina e la pasta fa
Poi la tira con il mattarello… foglia per foglia! Che bontà!
E tra una foglia e l’altra che cosa c’è?
Una dolce crema zabaione che di più buone non ce n’è!

Al pensiero mentre canto questa
canzoncina
Sento che mi va su e giù in bocca
l’acquolina!

A mangiar ci invita tutti, la mia fattoressa
La sua torta mille foglie! Viva la Vanessa!

È talmente grande che faremo una
gran festa
Ogni bimbo che mi ascolta, un bel pezzo
a testa!

Jó gazd’ asszony vagyok én, no de
vagyok én
Két fazékban libidári dombon lombári
hegyen főzök én
Az eggyikben sült laskát, no de sült laskát
A másikban libidári dombon lombári
hegyen, káposztát
Egy szem búza, két szem rozs, no de két
szem rozs
Felöntöttem, libidári dombon, lombári
hegyen, járja most
Ha lejárja estére, no de estére
Sütünk rétest libidári dombon, lombári
hegyen belőle

Al pensiero mentre canto questa
canzoncina
Sento che mi va su e giù in bocca
l’acquolina!

A mangiar ci invita tutti, la mia fattoressa
La sua torta mille foglie! Viva la Vanessa!

È talmente grande che faremo una gran
festa
Ogni bimbo che mi ascolta, un bel pezzo
a testa!
Viva! Viva
Vanessa!

Vanessa, la Fattoressa (Lady Boa Saving')

Eu quero um prato de ravioli para o meio-dia
E Vanessa, esposa bom fazendeiro, eu prepará-los ali mesmo!
Com farinha, água e sal, a massa é
Em seguida, nos corações de tantos puts quadrados
o recheio: que a bondade!
Dentro da água, quando ferver, jogue-os para baixo
E no final, quando ele drenado eles, ele coloca em um bom molho!
No pensamento enquanto cantando esta canção
Eu sinto que eu ir para cima e para baixo na boca
rega!

A comer-nos convida a todos, meu Fattoressa
Um bom prato de ravioli! Viva la Vanessa!

Quem quer os na manteiga, que os quer
tomate!
Um bom prato de mim e uma centena de pratos
o coro!

Um bolo mil deixa eu comeria
E Vanessa, esposa bom fazendeiro, eu posso
certamente accontentar!
Ovos, açúcar e farinha e massas atrás
Em seguida, ele puxa-lo com um rolo ... folha por folha! Como é bom!
E entre uma folha e outra o que é?
Um creme gemada doce que mais bem não há nenhum!

No pensamento enquanto cantava essa
cantiga
Eu sinto que eu ir para cima e para baixo na boca
rega!

A comer-nos convida a todos, meu Fattoressa
Seu bolo de mil folhas! Viva la Vanessa!

É tão grande que fará uma
grande festa
Toda criança que me escuta, uma bela peça
cada um!

Jó gazd 'asszony vagyok EN, não de
én vagyok
Ket fazékban libidári dombon lombar
hegyen főzök én
Az eggyikben SULT laskàt, não de SULT laskàt
A másikban libidári dombon lombar
hegyen, káposztát
Egy szem Buza, két szem Rozs, não de két
Rozs szem
Felöntöttem, dombon libidári, lombar
hegyen, mais Járja
Ele lejárja estrangeira, não de Estére
Sütünk testar novamente dombon libidári, lombar
hegyen belőle

No pensamento enquanto cantava essa
cantiga
Eu sinto que eu ir para cima e para baixo na boca
rega!

A comer-nos convida a todos, meu Fattoressa
Seu bolo de mil folhas! Viva la Vanessa!

É tão grande que teremos uma grande
festa
Toda criança que me escuta, uma bela peça
cada um!
Viva! viva
Vanessa!

Composição: Albano Bertoni / Giordano Bruno Martelli / Luciano Beretta / Tradizionale