Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2
Letra

Rave Cerebral

Brain Rave

Minha insônia é brutal, me sinto acabado pra caramba
My insomnia is brutal, I feel crusty as hell

Porque estou deitado aqui há horas e ainda estou bem acordado
'Cause I've been lying here for hours and I'm wide awake still

Tudo o que eu quero é descansar meu corpo
All I wanna do is get some rest for my body

Mas meu cérebro se transforma numa festa de armazém (woo!)
But my brain transforms itself into a warehouse party (woo!)

E aconteceu tão abruptamente (woah)
And it happened so abrupt (woah)

Minhas memórias começaram a aparecer (que diabos?)
My memories started showing up (what the hell?)

Agora, estou pensando em todo tipo de coisa
Now, I'm thinking of all types of stuff

Tipo, por que eles fecharam a Toys R Us? (por quê?)
Like, why'd they shut down Toys R Us? (why?)

E músicas antigas de programas de TV, e fatos que aprendi sobre OVNIs (estranho)
And old songs from TV shows, and facts I learned about UFOs (weird)

Este lugar está cheio dos pensamentos que estou pensando
This place is full of the thoughts I'm thinkin'

Meu Deus, e agora eles estão bebendo
Oh my God, and now they're drinkin'

Eu, eu, eu não consigo dormir de novo (não consigo dormir)
I, I, I can't sleep again (can't sleep)

Toda noite às 3 da manhã
Every night at 3 A.M

Há uma festa na minha cabeça, todo mundo entra (sem cobrança)
There's a party in my head, everyone gets in (no cover)

Que diabos está acontecendo?
What the hell is happenin'?

Rave cerebral
Brain rave

Rave cerebral
Brain rave

Rave cerebral
Brain rave

Rave cerebral (eu não convidei nenhum de vocês!)
Brain rave (I didn't invite any of you!)

Ei, lá está a garota que me rejeitou (ei)
Hey, there's the girl that rejected me (hey)

E olha, lá está o lugar onde deixei minhas chaves (woah)
And look, there's the place that I left my keys (woah)

E aqui estão alguns dos meus momentos mais embaraçosos
And there are some of my most embarrassing moments

Convivendo com meus oponentes do futebol da escola
Hanging with my middle school soccer opponents

Droga, o que eu vou fazer?
Damn, what am I gonna do?

Todas as minhas ex-namoradas também apareceram (oi!)
All my ex-girlfriends showed up too (hi!)

E Wax está com elas, tomando shots de gelatina
And Wax is with them, taking jello shots

Por que você está aqui?
Why are you here?

(Não sei, esses são seus pensamentos)
(I don't know, these are your thoughts)

Minhas perguntas filosóficas sobre o cosmos (hmm)
My philosophical questions about the cosmos (hmm)

Eles estão bebendo lágrimas de órfãos e quebrando todas as garrafas
They're drinking orphan tears and smashin' all the bottles

Meus medos mais profundos e sombrios estão dançando em um poste
My deepest, darkest fears are dancing on a pole

Nunca vou conseguir controlar essa festa (nunca!)
I'm never gonna get this party under control (never!)

Eu, eu, eu não consigo dormir de novo (ei, vocês precisam sair)
I, I, I can't sleep again (ay, you guys need to leave)

Toda noite às 3 da manhã (ei, sério, vocês podem ir?)
Every night at 3 A.M. (hey, seriously, can you go?)

Há uma festa na minha cabeça, todo mundo entra
There's a party in my head, everyone gets in

(Vamos lá, a festa acabou, vamos sair)
(C'mon, party's over, let's get out)

Que diabos está acontecendo?
What the hell is happenin'?

Rave cerebral (estou chamando a polícia)
Brain rave (I'm callin' the cops)

Rave cerebral
Brain rave

Rave cerebral (vamos lá, minha avó tem igreja de manhã!)
Brain rave (come on, my grandma's got church in the morning!)

Rave cerebral
Brain rave

Eu desisto, não consigo vencer
I give up, I can't win

Acho que vou me juntar (vamos lá!)
I think I might join in (come on!)

Não consigo evitar, é muito tentador
I can't help it, it's too temptin'

Espera, a pista de dança está vazia (hã?)
Wait, the dance floor's empty (huh?)

Olho para cima e o clube não está mais cheio
I look up and the club's not full anymore

Vi um pensamento a caminho da porta (ei!)
I saw a thought on his way out the door (yo!)

Ei, por que todo mundo está saindo, cara?
Hey, why's everyone leaving, bruh?

Temos que sair antes que os sonhos apareçam!
We gotta get out before the dreams show up!

As portas se abrem e de repente
Doors flip open and suddenly

O lugar estava cheio de sonhos malucos (o que diabos?)
Place was filled with crazy dreams (what in tarnation?)

Destruindo as paredes, era tão intenso
Tearing up the walls, it was so intense

Nada disso faz sentido!
None of this makes any sense!

Rave cerebral (esses sonhos são tão insanos)
Brain rave (These dreams are so insane)

Rave cerebral (a realidade está indo por água abaixo)
Brain rave (Reality's down the drain)

Rave cerebral (não há fim à vista)
Brain rave (There's no end in sight)

Rave cerebral (eles farão tudo de novo amanhã à noite)
Brain rave (They'll do it all again tomorrow night)

Rave cerebral
Brain rave

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: your favorite martian. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Your Favorite Martian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção