Tradução gerada automaticamente
8-bit World
Your Favorite Martian
8 bits Mundial
8-bit World
Cara, eu sinto que nós vivemos em uma vida de Nintendo,
Man I feel like we live in a life of Nintendo,
Porque a realidade é uma dor de cabeça
Cause reality's such a hassle
Às vezes eu até encontrar minha princesa em um outro castelo
Sometimes I even find my princess in another castle
Eu deveria perguntar ao Dr. Mario para a medicina
I should ask Dr. Mario for medicine
Talvez bater-se Little Nemo para um sedativo
Maybe hit up Little Nemo for a sedative
E escorregar em um Final Fantasy até as seqüelas ficar repetitivo
And slip into a Final Fantasy until the sequels get repetitive
Você sabe que eu nunca vou deixar isso, se comparam me Tetris
You know I'll never let this, stack up against me Tetris
Alguns me Pac-Man, maka-maka-maka chamada
Some call me Pac-Man, maka-maka-maka
Porque eu comer esses espíritos no café da manhã
Cause I eat these spirits for breakfast
E se meu jogo não é Startin ',
And if my game ain't startin',
Bebê se sentir livre para soprar no meu cartucho
Baby feel free to blow on my cartridge
Álcool torna tudo tão pixelizada quando você festa em um
Alcohol makes everything so pixelated when you party in a
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
Mundo de 8 bits - você sabe que nós vivendo em um
8-bit world – you know we livin' in a
Mundo 8-bit - estamos lado scollin 'nesta
8-bit world – we're side scollin' in this
Moedas collectin 'em um - 8-bit mundo
8-bit world – collectin' coins in a
Mundo de 8 bits - que é o próximo nível
8-bit world – we're next level
[Hoodie Allen]
[Hoodie Allen]
Hoje em dia minha vida é tão complicada
Nowadays my life's so complicated
Minha TV é 3D, não pixelizada
My TV is 3D, not pixelated
A música é livre 4 e 5, 6, 7, 8 bit
The music is 4 free and 5, 6, 7, 8 bit
Ligue-me, você não tem que dizer nada
Plug me in, you don't even gotta say shit
HITTIN todos os meus vizinhos em Mercedes. Ok eles irritado
Hittin' all my neighbors in Mercedes. Okay they annoyed
Pergunte-me porque eu faço isso, porque eu sou tudo sobre o menino de papel
Ask me why I do it, cause I'm all about the Paper Boy
Deixe-me saber que eu sou apenas o vilão illest eles empregaram
Let me know that I am just the illest villain they employed
Deixe-me retardá-lo, retardá-lo com o illest ruído
Let me slow it down, slow it down with the illest noise
Gostosa, você meio que fiz a minha tela congelou
Damn girl, you kinda made my screen froze
Levá-lo para o meu d-pad, mostrar-lhe quem é o herói
Take you to my d-pad, show you who's the hero
Dar-lhe toda a repescagem, tem um fluxo de Metal Gear
Give you all the recap, got a Metal Gear flow
Porque é tão sólido, todo o meu ser durão equipe
Cause it's so solid, my whole team brolic
Veio para o homem LA, agora eu tenho que esquivar dela
Came to L.A. man, now I gotta dodge her
Você não vai fazer isso nessas ruas como Frogger
You ain't gonna make it in these streets like Frogger
Eu estou no YouTube como um blogger
I'm on YouTube like a blogger
Você me ouviu, groupies quero explodir, Kirby
You heard me, groupies wanna blow, Kirby
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
Mundo de 8 bits - você sabe que nós vivendo em um
8-bit world – you know we livin' in a
Mundo 8-bit - estamos lado scollin 'nesta
8-bit world – we're side scollin' in this
Moedas collectin 'em um - 8-bit mundo
8-bit world – collectin' coins in a
Mundo de 8 bits - que é o próximo nível
8-bit world – we're next level
Eu bebo até que eu sinto que Tyson me socou para fora
I drink until I feel like Tyson punched me out
E até que essas garotas ficam doentes de nós
And until these chicks get sick of us
Vou coletar corações como Kid Icarus
I'll collect hearts like Kid Icarus
Hey Princess, que eu te disse
Hey Princess, did I tell you
Eu vou ser o próximo Legend of Zelda
I'm gonna be the next Legend of Zelda
Eu vou ser o único ruído making
I'm gonna be the one making noise
A Mega Man verdadeira entre meninos de papel
A real Mega Man amongst Paper Boys
[Hoodie Allen]
[Hoodie Allen]
Aproveito estas manobras, colocá-los para fora, dizer-lhes vê-lo mais tarde
I take these ploys, lay them out, tell them see you later
Aborrecedores ficando na minha cara então vou chamá-los de Space Invaders
Haters gettin' in my face so I'ma call them Space Invaders
Uma vez que eu levá-la, eu sou levá-la
Once I get her, I'ma take her
Vocês dizem que este é o filho sorte
Y'all say that this is luck son
Mas eles não nunca me derrubar (para baixo)
But they don't ever shoot me down (down)
Duck Hunt
Duck Hunt
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
, 8 bits 8 bits, mundo 8 bits
8-bit, 8-bit, 8-bit world
Mundo de 8 bits - você sabe que nós vivendo em um
8-bit world – you know we livin' in a
Mundo 8-bit - estamos lado scollin 'nesta
8-bit world – we're side scollin' in this
Moedas collectin 'em um - 8-bit mundo
8-bit world – collectin' coins in a
Mundo de 8 bits - que é o próximo nível
8-bit world – we're next level
Mundo 8-bit
8-bit world
Mundo 8-bit
8-bit world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Your Favorite Martian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: