No Opportunity Necessary, No Experience Needed
Yes
Não Necessita de Oportunidades, Não Precisa de Experiência
No Opportunity Necessary, No Experience Needed
Saia à noite
Step out in the night
Quando você estiver sozinho
When you're lonely
Ouça os sons
Listening for the sounds
Que seus ouvidos normalmente não ouvem.
That your ears don't hear
Eu sei que sua cruz fica mais pesada
I know your cross is heavier
A cada passo
With every step
Cada passo,
Every step
Mas eu conheço um homem
But I know a man
Que andaria quilômetros por você.
And he'd walk miles for you
Pare, fique onde está.
Stop, you stay where you are
Dê uma olhada em si mesmo.
Take a look at yourself
Dê uma boa olhada em si mesmo.
Take a good look at yourself
Pode contar pra sua mãe
Can tell your momma
E ela só vai te dizer
She'd only tell ya
Que ela já te disse isso.
That she told you so
Ela não vai acreditar
The life you're leading
Na vida que você está levando.
She won't believe
As riquezas da vida
The riches of life
Nós todos conhecemos.
We all know
A madrugada vira dia
Dawn turns to day
E amanhece
And the dawning
Diurno, noturno
Daytime, night-time
E ainda não conseguimos ver
And we still can't see
Por que devemos esperar até que a luz da manhã
Why must we wait until the morning light
Acorde e viva
To wake up and be
Acorde e viva
Wake up and be
Acorde e viva sua vida
Wake up and be
Saia à noite
Step out in the night
Quando você estiver sozinho
When you're lonely
Ouça os sons
Listen for the sounds
Que seus ouvidos normalmente não ouvem.
That your ears don't hear
Eu sei que sua cruz fica mais pesada
I know your cross is heavier
A cada passo
With every step
Cada passo,
Every step
Mas eu conheço um homem
But I know a man
Que caminharia quilômetros por você
Who'd walk miles for you
Pare, fique onde está.
Stop, you stay where you are
Dê uma olhada em si mesmo.
Take a look at yourself
Dê uma boa olhada em si mesmo.
Take a good look at yourself
Pode contar pra sua mãe
Can tell your momma
E ela só vai te dizer
She'd only tell ya
Que ela já te disse isso.
That she told you so
Ela não vai acreditar
The life you're leading
Na vida que você está levando.
She won't believe
As riquezas da vida
The riches of life
Nós todos conhecemos.
We all know
Pode contar pra sua mãe
Can tell your momma
E ela só vai te dizer
She'd only tell ya
Que ela já te disse isso.
That she told you so
Ela não vai acreditar
The life you're leading
Na vida que você está levando.
She won believe
As riquezas da vida
The riches of life
Nós todos conhecemos.
We all know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: