Clowne Towne
Xiu Xiu
Palhaço da Cidade
Clowne Towne
Pra cima e pra baixo através do que você achou que seria seu futuro
Up and down through what you thought would be your future
Se transformou no lembrete sombrio de
Became the dark reminder of
Que fé imprudente e inconsistente você tinha
What a rash and inconsistent faith you had
Ao amar a si mesmo e ao seu verdadeiro amor
In loving your true self and your true love
Palhaço da cidade, sem abrigo
Clowne towne no shelter
Palhaço da cidade, sem nada
Clowne towne no anything
Palhaço da cidade, anjo solitário
Clowne towne single angel
Palhaço da cidade, sem saída
Clowne towne no exit
Seu verdadeiro pai esmurrou o vidro com as mãos
Your true father smashed his hands through the glass
E fracassou na vida privilegiada de seus sonhos
And failed out of the priviledged life of his dream
Seu verdadeiro amor ficou bêbada até não ser capaz de pagar o aluguel
Your true love has drunk herself into not being able to pay her rent
Ou manter a palavra dela para si mesma
Or keeping her own word to her own self
Seu verdadeiro irmão te traiu de novo e de novo
Your true brother has betrayed you over and over
E te olhou nos olhos
And looked you in the eye
Seu verdadeiro eu se tornou fraco e sozinho e irritante
Your true self has become weak and alone and annoying
E um verdadeiro idiota ridículo
And a true ridiculous dumb-ass
Palhaço da cidade, revelando nada
Clowne towne revealing nothing
Palhaço da cidade, um bando de pássaros
Clowne towne a flock of coots
Palhaço da cidade, uma beleza única
Clowne towne a single beauty
Palhaço da cidade, uma grande criança burra
Clowne towne a big dumb kid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xiu Xiu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: