Tradução gerada automaticamente
The Rat Race
Weezer
The Rat Race
The Rat Race
Foi uma década desde que começamos a
It’s been a decade since we first began
Uma viagem a uma terra desconhecida
A journey into an unknown land
Juntos nós batemos juntos admitir
Together we hit together we admit
Juntos, o rock, juntos, estamos apenas ido
Together we rock together we are just gone
Todos os não crentes e haters música
All the non believers and music haters
Enquanto lá jogando nos seus elevadores
While there playing us in their elevators
Sim, nós temos um ao outro, sim temos a nossa canção
Yeah we got each other yeah we got our song
Podemos lutar como irmãos até chegarmos junto
We may fight like brothers till we get along
Então, por que o mundo não vai sair nosso caso
So why wont the world get off our case
Estavam cansados deste jogo
Were tired of this game
Tão doente da corrida de ratos
So sick of the rat race
Há aqueles que preferem nos ver fracassar
There are those who'd rather see us fail
E só eletrocutar no terceiro trilho
And just electrocute on the third rail
Como a imprensa que tentou ridicularizar-nos
Like the press they tried to poke fun at us
Ligue-nos os geeks e freaks em um ônibus de turismo
Call us geeks and freaks in a tour bus
Todos os não crentes, sim nós vamos provar que estão errados
All the non believers yeah we'll prove them wrong
Enquanto a juventude vai saber as palavras para cada canção
While the youth will know the words to every song
Para os que pensam que não é o melhor
To the ones that think that were not the best
Nós fomos ao inferno e volta e conquistou todos os testes
We've been through hell and back and conquered every test
Então, por que o mundo não vai sair nosso caso
So why wont the world get off our case
Estavam cansados deste jogo
Were tired of this game
Tão doente da corrida de ratos
So sick of the rat race
Vi um milhão de rostos e embalar todos eles
Seen a million faces and rocked them all
Longe de um bilhão de milhas para se sentir muito pequeno
Gone a billion miles to feel very small
? que nós vamos deixar para trás
? that we'll leave behind
Porque a nossa música vai resistir ao teste do tempo
Cause our music will stand the test of time
Também todos os nossos fãs que nos apoiaram
Too all our fans who supported us
Somos gratos a você nós confio
We were grateful to you we trust
Também os que pensam que é a boa vida
Too the ones who think it's the good life
Quem vai dizer que eles estavam certos
Who’s to say that they were right
Por que o mundo saia do nosso caso (saia nosso caso)
Why won’t the world get off our case (get off our case)
Estavam cansados deste jogo (cansado do jogo)
Were tired of this game (tired of the game)
Tão doente da corrida de ratos
So sick of the rat race
Por que não vai o mundo (por que não vai o mundo) saia nosso caso (saia nosso caso)
Why wont the world (why wont the world) get off our case (get off our case)
Estavam cansados deste jogo (cansado do jogo)
Were tired of this game (tired of the game)
Tão doente da corrida de ratos
So sick of the rat race
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: