Meine Brille

Ich hab' mir letztens eine Brille gekauft
Jetzt seh' ich aus wie ein Student
Oh ja, das lieben die Frauen!
Oh Baby, Baby, wie aus du siehst
Neulich hast du mich noch ignoriert
Kaum hab' ich eine Brille
Hab Ich Liebe kassiert
Ich habe Liebe kassiert
(Du hast Liebe kassiert)
Davor ist nichts passiert
Bist du echt oder ein Traum?
Einer rosaroten Brille kann man niemals vertrauen
Ich hab mir letztens eine Brille gekauft
Jetzt seh ich aus wie ein Student
Oh ja das lieben die Frauen!
Doch das Glas hat jetzt einen Sprung
Ich kann dich nicht mehr sehen
Ich spüre keine Liebe mehr
Das musst du verstehen
Oh Baby Baby du musst verstehen
Ich spüre keine liebe mehr
Drum lass ich dich gehen
Ich hab mir letztens eine Brille gekauft
Jetzt seh ich aus wie einn Student
Oh ja das lieben die Frauen!
Bist du echt oder ein Traum?
Einer rosaroten Brille kann man niemmals vertrauen

Meus óculos

Eu comprei recentemente alguns copos
Agora eu pareço um estudante
Ah sim, as mulheres adoram isso!

Oh baby, baby, como você está

Recentemente você me ignorou
Não tenho óculos
Tenho dinheiro de amor
Eu colecionei amor
(Você recebeu amor)
Nada aconteceu antes disso

Você é real ou um sonho?
Você nunca pode confiar em um par de óculos cor de rosa

Eu comprei recentemente um par de óculos
Agora eu pareço um estudante
Ah sim, é isso que as mulheres amam!

Mas o copo tem um salto agora
Eu não posso mais te ver
Eu não sinto mais amor
Você tem que entender isso
Oh baby baby você tem que entender
Eu não sinto mais amor
É por isso que eu vou deixar você ir

Eu comprei recentemente um par de óculos
Agora eu pareço um estudante
Ah sim, é isso que as mulheres amam!

Você é real ou um sonho?
Você nunca pode confiar em um par de óculos cor de rosa

Composição: Can Oezguensuer / Marcel Neumann / Maximilian Pauly / Paul Gold Bartzsch