Bottles
VV Brown
Garrafa
Bottles
Como eu posso encontrar uma forma de te falar isso?
How can I find the way to tell you this?
Parece que você faz coisas por cima de mim
But things you seem to do all over me
Leia o dicionário
Read the dictionary
Entenda o significado de: "Eu quero você exclusivamente para mim"
Understand the meaning: 'I want you to myself exclusively'
Meio engraçado como o amor veio e foi embora
Kinda funny how the love has come and gone
Não estou tentando parecer mais madura
Not trying to look grown
Para os homens que estão tentando olhar para mim
To all the fellas trying to look
Me desculpem que eu não estou mais disponível
I'm sorry that I took available out
Sentada no banco do carro
Sitting on the car seat
Seis na rua de trás
Six by the back street
Cinco na calçada (Quantas garrafas no...)
Five on the concrete (How many bottles on the...)
Quatro nas janelas
Four by the window
Três nas sombras
Three in the shadow
Apenas mais dois, mas
Two only but
Você é a minha única garrafa na parede
You're my one only bottle on the wall
Eu não minto, você me fez ficar cega com os outros homens da minha vida
I tell no lie you made me fall blind to all the other guys within my life
Não é complicado achar aquele alguém especial, é fácil começar a perceber isso
It's not complicated when you find the one it's easy to begin to realise
Meio engraçado como o amor veio e foi embora
Kinda funny how the love has come and gone
Não estou tentando parecer mais madura
Not trying to look grown
Para os homens que estão tentando olhar para mim
To all the fellas trying to look
Me desculpem que eu não estou mais disponível
I'm sorry that I took available out
Sentada no banco do carro
Sitting on the car seat
Seis na rua de trás
Six by the back street
Cinco na calçada (Quantas garrafas no...)
Five on the concrete (How many bottles on the...)
Quatro nas janelas
Four by the window
Três nas sombras
Three in the shadow
Apenas mais dois, mas
Two only but
Você é a minha única garrafa na parede
You're my one only bottle on the...
Sete no café
Seven in the café
Seis no beco
Six in the alley
Cinco na estrada de motos (Quantas garrafas no...)
Five by the motorway (How many bottles on the...)
Quatro no subsolo
Four on the underground
Três na cadeia
Three in the jail pound
Apenas mais dois, mas
Two only but
Você é a minha única garrafa na parede
You're my one only bottle on the wall
Eu sabia que se eu me apaixonasse, seria apenas assim
I knew that if I fell in love, then yess it would just be
Oh não, mas do nada o mundo ficou tão linear para mim
Oh no, but then the world became so linear to me
Sentada no banco do carro
Sitting on the car seat
Seis na rua de trás
Six by the back street
Cinco na calçada (Quantas garrafas no...)
Five on the concrete (How many bottles on the...)
Quatro nas janelas
Four by the window
Três nas sombras
Three in the shadow
Apenas mais dois, mas
Two only but
Você é a minha única garrafa na parede
You're my one only bottle on the...
Sete no café
Seven in the café
Seis no beco
Six in the alley
Cinco na estrada de motos (Quantas garrafas no...)
Five by the motorway (How many bottles on the...)
Quatro no subsolo
Four on the underground
Três na cadeia
Three in the jail pound
Apenas mais dois, mas
Two only but
Você é a minha única garrafa na parede
You're my one only bottle on the wall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VV Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: