Transliteração gerada automaticamente
Acute
VOCALOID
Agudo
Acute
Enquanto nossos sentimentos oscilam nesse frio cômodo
冷たい部屋を揺れ動く感情
Tsumetai heya wo yure ugoku kanjou
Minha goiva de ponta afiada fica encharcada brutalmente
鋭く削る濡れた補充
Surudoku eguru nureta hokosaki
No breve momento em que nos inflamamos como fogos de artifício
花火のように燃え上がる瞬間
Hanabi no youni moeaga ru shunkan
Nós queimamos um ao outro, e depois lambemos as queimaduras um do outro
互いを焦がし焼け跡を舐め合う
Tagai wo koga shi yakeato wo name au
Gentilmente
優しく
Yasashiku
Achava que as coisas se encontravam bem da forma como estavam
このままデート思ってた
Kono mama deiito omotte ta
Numa noite quando comecei a fugir
逃げ出した夜の中で
Nigedashi ta yoru no naka de
A chuva soou na janela bem alto
甘い音が窓を打ち鳴らす
Ama oto ga mado wo uchi nara su
Ao passo que estava sendo atormentado por remorsos
後悔に塞いだ
Koukai ni saina mareta
Eu quero que você tenha olhos apenas para mim
私だけを見て欲しいなんて
Watashi dake wo mite hoshii nante
Não há nenhum jeito viável de dizer isso em voz alta
素直に言えるわけない
Sunao niieru wake monai
Na conclusão deste amor distorcido
ひずんだ愛の結末には
Hizun da ai no ketsumatsu ni wa
O que você vê?
何が見える
Nani ga mieru?
Quando a escuridão se aprofunda, meu desejo torna-se estimulado
闇が深まり放たれる欲望
Yami ga fukamari houtta reru yokubou
Quero que me responda bem aqui e agora
今この場所で答えて欲しい
Ima kono basho de kotae te hoshii
As sombras de alguém são vislumbres
誰かの影が見え隠れしている
Dareka no kage ga miekakure shiteiru
Como se estivesse com medo, enterro meu corpo no seu peito
怯えるようにその胸に体を埋めて
Obieru youni sono mune ni karada wo uzumete
A verdade que você sempre quis descobrir
いつだって知りたい事情は
Itsu datte shiritai jijou wa
É minha nova união afetuosa
最新の関係だろう
Saishin no kankei darou
Emitindo sons secos e sem graça
カラカラと鈍い音を渡って
Karakara to nibui oto wotate
As engrenagens estão girando
歯車は回っている
Haguruma wa mawatte iru
Eu continuo acreditando em você, ainda que entediada
秋もしないであなたを信じ
Aki moshinaide anata wo shinji
Mas agora preciso acabar com essa dor não correspondida
慣れた作業がくるくると
Nare ta sagyou ga kurukuru to
Nós deveríamos nos amar e conectar um ao outro
確かめ合ったつもりになって
Tashika meatta tsumori ninatte
Porém foi tudo uma decepção afinal
ごまかされる
Gomakasa reru
Um toque de telefone repentino trouxe uma amizade emaranhada
突然のベル絡み合う友情
Totsuzen no beru karami au yuujou
Corrigindo uma mentira com outra, você continuou sorrindo
嘘を交わして微笑んだまま
Uso wo kasamete hohoen damama
Enquanto me agarro às suas desculpas de desesperança dolorosa
苦し紛れの言い訳に過ぎれば
Kurushi magire no iiwake ni suga reba
Meu coração enferrujado só pode ficar paralisado lentamente
錆びた心はゆっくりと麻痺していくだけ
Sabita kokoro wa yukkurito mahi shite ikudake
Enquanto nossos sentimentos entrelaçam-se nesse frio cômodo
冷たい部屋を交差する感情
Tsumetai heya wo kousa suru kanjou
Quero que me responda bem aqui e agora
今この場所で答えて欲しい
Ima kono basho de kotae te hoshii
A voz do diabo penetrou em mim e não some
悪魔の声は突き刺さり消えない
Akuma no koe wa tsuki sasari kienai
Agora rasgue sua máscara, mostre-me sua verdadeira face
仮面の裏をさあ引き割がして
Kamen no ura wo saa biki wa ga shite
Quando a escuridão se aprofunda, nosso amor nunca retornará
闇が深まり戻れない愛情
Yami ga fukamari modore nai aijou
Minha goiva de ponta afiada fica encharcada brutalmente
鋭く削る濡れた補充
Surudoku eguru nure ta hokosaki
Até nós rompermos e perecermos como fogos de artifícios
花火のようにはじけ消えるまで
Hanabi no youni hajite kierumade
Nós queimamos um ao outro e incendiaremos tudo
互いを焦がし全てを燃やしてく
Tagai wo kogashi subete wo moya shiteku
Gentilmente
優しく
Yasashiku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: