Transliteração gerada automaticamente
Jinsei Reset Button
VOCALOID
Botão de Redefinição de Vida
Jinsei Reset Button
Um dia, quando eu acordei
めがさめたら
Me ga sametara
O botão de redefinição da vida
じんせいリセットボタンが
Jinsei risetto botan ga
No meu colo, caiu diante de mim
そこにころがってた
Soko ni korogatteta
Sentindo-me tonto e me identificando
めまいめまいかたどる
Memai memai katadoru
Eu realmente queria começar um novo jogo
ねんがんのつよくてニューゲーム
Nengan no tsuyokute nyuu geemu
Gatos e cachorros correm para o jardim
ねこちゃんわんちゃんでておいで
Neko-chan wan-chan dete oide
É realmente um dia belo para observar
あしたはすてきなさんかんび
Ashita wa suteki na sankanbi
Mesmo assim, sou miserável, um prodígio incomparável
むてきのてんさいしんどうは
Muteki no tensai shindou wa
Deteriorando-se em seu segundo ano do ensino médio
ちゅうにでくちはてた
Chuuni de kuchihateta
Essa vida não é boa o suficiente
だめだめこんなじんせい
Dame dame konna jinsei
Quantos milhões de anos já vivi até agora?
るいけいこれまでなんびゃくねん
Ruikei kore made nanbyaku-nen?
Uma vez, fui prisioneiro na Terra do Nunca
ねばーらんどのしゅうじんに
Nebaa rando no shuujin ni
Encarregado com a mais dura pena de prisão perpétua
かされたごくじょうのしゅうしんけい
Kasareta gokujou no shuushinkei
Kaiba-sensei, estou a ponto de falir
しゅうとすんぜんかいばせんせい
Shooto sunzen kaiba-sensei
Arranhando e cortando os braços
かきむしったてをにらめ
Kakimushitta te wo nirame
Mas não interessa, porque posso tentar novamente
どうせどうせやりなおし
Douse douse yarinaoshi
Com o botão de redefinição de vida
じんせいリセットボタン
Jinsei risetto botan
Um dia, quando eu acordei
めがさめたら
Me ga sametara
O botão de redefinição da vida
じんせいリセットボタンが
Jinsei risetto botan ga
No meu colo, caiu diante de mim
そこにころがってた
Soko ni korogatteta
E sem hesitar, o pressionei
ほらほらもうもくもくあまいしる
Hora hora moumoku amai shiru
Uma vibração nada comum, parecia um pouco engraçada
じょうだんはほどほどに
Joudan wa hodohodo ni
Muitas vezes atencioso, rancoroso e exagerado
あいそもえんさもかしょくぎみ
Aiso mo ensa mo kashoku gimi
Moderação não é meu tipo de vocabulário
かげんをしらないぼきゃぶらり
Kagen wo shiranai bokyaburari
Quando me confessei em minha trilionésima vida
さんぜんかいめのこくはくも
Sanzen-kaime no kokuhaku mo
Recebi "desculpe, você não é meu tipo"
たいぷじゃないんです
"taipu ja nain desu"
Essa vida não é boa o suficiente
だめだめこんなじんせい
Dame dame konna jinsei
Quantos milhões de anos já vivi até agora?
るいけいこれまでなんぜんねん
Ruikei kore made nanzen-nen?
Uma vez, fui prisioneiro na Terra do Nunca
ねばーらんどのしゅうじんも
Nebaa rando no shuujin mo
Mas agora posso olhar para atrás e rir novamente
むかしはたしかにわらえたんだ
Mukashi wa tashika ni waraetanda
Kaiba-sensei, estou a ponto de ficar insano
わーぷすんぜんかいばせんせい
Waapu sunzen kaiba-sensei
Sem conseguir aguentar mais isso
さきまわってうけとめて
Sakimawatte uketomete
Mas não interessa, porque posso tentar novamente
どうせどうせやりなおし
Douse douse yarinaoshi
Com o botão de redefinição de vida
じんせいリセットボタン
Jinsei risetto botan
Estou na beira dos três milhões de anos
ぶらふのうえにもさんぜんねん
Burafu no ue ni mo sanzen-nen
Fui enganado três milhões de vezes
そのてにのるかとさんおくねん
Sono te ni noru ka to san'oku-nen
Qual é o meu sonho para o futuro?
しょうらいのゆめはなんだっけ
Shourai no yume wa nandakke?
Wababababababa
わばばばばばば
Wababababababa
Essa vida não é boa o suficiente
だめだめそんなじんせい
Dame dame sonna jinsei
Há um barulho irritante em meus ouvidos
みみなりがじゃまするんだ
Miminari ga jama surun da
Ah, eu preciso contar para alguém
ああ、だれかしらそうやって
Aa, darekashira sou yatte
Quero ser repreendido pelo que fiz
しかってくれればよかったんだ
Shikatte kurereba yokattan da
Essa vida não é boa o suficiente
だめだめこんなじんせい
Dame dame konna jinsei
Quantos trilhões de anos já vivi até agora?
るいけいこれまでなんちょうねん
Ruikei kore made nanchou-nen?
Nada de bom irá vir para mim
さむいさむいちかよんないで
Samui samui chikayonnaide
Até a resposta chegar ao topo da minha cabeça
こたえがのどまできているんだ
Kotae ga nodo made kiteirun da
Kaiba-sensei, Kaiba-sensei
かいばせんせいかいばせんせい
Kaiba-sensei kaiba-sensei
Minhas unhas entraram em suas mãos, elas sangram, e arranham persistentemente
かきむしったてのなかに
Kakimushitta te no naka ni
O que vi, o que vi
みっけちゃったみっけちゃった
Mikkechatta mikkechatta
Seis trilhões e cinco mil e trezentos e treze
ろくちょうごせんさんびゃくじゅうにまん
Roku chou-go sen-san byaku-juu-niman
Quatro mil e setecentos e dez anos
よんせんななひゃくじゅうねんの
Yon sen-nana hyaku-juu-nen no
Chegando bem, bem ao fim
はてはてにとびこんだんだ
Hate hate ni tobikondan da
O primeiro trem vem para sua última parada às cinco horas da manhã
ごぜんごじしっはつのしゅうちゃくてん
Gozen go-ji shihatsu no shuuchakuten
Kaiba-sensei, Kaiba-sensei
かいばせんせいかいばせんせい
Kaiba-sensei kaiba-sensei
Meu mundo inexistente é só uma mentira, afinal
ぼくのいないせかいこそ
Boku no inai sekai koso
Certamente, certamente me diga
きっときっとこたえだと
Kitto kitto kotae da to
Você não acharia isso?
おもったがどうでしょうね
Omotta ga dou deshou ne?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: