Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.920

Keep Movin' On

Vinnie Paz

Letra

Continue Em Frente

Keep Movin' On

Eu perdi meu emprego na fábrica e isso é desastroso
I lost my job at the factory and that's disastrous

Eles disseram que é devido à regulamentação e impostos mais altos
They said it's due to regulation and higher taxes

Eles não me dão aviso, eles me derrubaram do meu eixo
They ain't give me no notice, they knocked me off my axis

Eu não posso pagar a conta de eletricidade, é a escuridão total
I can't pay the electric bill, it's total blackness

Sugeri alguns incentivos para a inovação
I suggested some incentives for innovation

Mas isso foi encontrado com resistência como se fosse um pecado de Satanás
But that was met with resistance like it's a sin of Satan

Estou perdendo a paciência por aqui, estou cansado de esperar
I'm losing my patience over here, I'm sick of waiting

E eu nunca esperava estar nesta situação
And I ain't never expect to be in this situation

E os trabalhos de fabricação estão desaparecendo rapidamente
And the manufacturing jobs are fading fast

Não posso fazer mais nada, eu deveria ter ficado na aula
Can't do nothing else, I should've stayed in class

Eu tenho que esperar até o verão para cortar as folhas de grama
I have to wait till summertime to cut the blades of grass

Tenho um pouco de dinheiro, tenho que fazer isso durar
I have this little bit of money, have to make it last

Tenho filhos para alimentar, tenho uma esposa amorosa
I have children to feed, I have a loving wife

Eu tive momentos difíceis e isso não foi nada bom
I had a hard time coming that was nothing nice

Eu continuo me perguntando o que estou fazendo de errado
I keep asking myself what am I doing wrong

E eles apenas olham para mim e me dizem que continue movendo
And they just look at me and tell me keep it movin' on

Continue em frente
Keep movin' on

Mas eu não sei para onde ir
But I don't know where to go

Nenhum lugar para ir
Nowhere to go

Continue em frente
Keep movin' on

Era como 1991, 1992
It was like '91, '92

Eu me lembro de pessoas nos dizendo que ninguém com a gente
I remember people telling us that ain't nobody signing you

Não há italianos ou porto-riquenhos que estão brilhando
There's no Italians or Puerto Ricans that's shining through

Vocês devem voltar e fazer o que vocês foram projetados para fazer
Y'all should just go back and just do what y'all was designed to do

Nós não somos ouvidos nada disto, nós éramos muito bobões
We ain't listened to none of that, we hard-headed

Nós levamos de volta para o laboratório e, em seguida, o deus defini-lo
We took it back to the lab and then the god set it

Nós fumamos erva, bebíamos licor e nós tínhamos pistolas
We smoked els, drank liquor and we got wetted

E tudo o que fizemos naquela época era bárbaro
And everything we did back then was barbaric

Por volta de 94, alguns rótulos tinham notícias
Around '94 had some labels take notice

Eles disseram que Stoupe era hostil, mas que não está focado
They said that Stoupe was the illest but that I ain't focused

A legenda do executivo precisava ser explicado
The label execs needed to be explained dopeness

E todo esse tempo onde eu pensei se converteu em desespero
And that's around the time I thought that it became hopeless

Nós ainda estávamos na rua, D estava se movendo forte
We was still in the street, D was moving strong

Eu estava falhando fora da escola, não era legal com a mãe
I was failing out of school, it wasn't cool with moms

Eu estava me perguntando: O que estávamos fazendo errado?
I was asking myself: What was we doing wrong?

E por que a indústria continua dizendo para mantê-lo movendo
And why the industry keep saying to keep it movin' on

Continue em frente
Keep movin' on

Mas eu não sei para onde ir
But I don't know where to go

Nenhum lugar para ir
Nowhere to go

Continue em frente
Keep movin' on

Eu me alistei no exército porque eles me prometeram dinheiro para a faculdade
I signed up cause they promised me some college money

Eu não sou o filho da puta mais inteligente, mas tampouco só um manequim
I ain't the smartest motherfucker but I'm not a dummy

Eles me disseram que eu estaria estacionado em lugares quentes e ensolarados
They told me I would be stationed in places hot and sunny

Eu tinha um monte de orgulho, filhos da puta tira isso de mim
I had a lot of pride, motherfuckers got it from me

Essas pessoas são inocentes, nunca me prejudicara
These people over here innocent, they never harmed me

Meu sargento tentou convencer-me de que eles tentariam me bombardear
My sergeant tried to convince me that they would try to bomb me

Eu me sinto como um estranho preso dentro deste exército
I feel like an outsider stuck inside this army

Todos com lavagens celebrais, zumbis americanos
Everybody brainwashed, American zombies

Eu não percebi o quanto isso me atrasou
I ain't realised how much it set me back

Até que eu perdi a perna e então eles me mandaram de volta
Until I lost my leg and then they sent me back

Eu não tenho nada agora só me deixaram os restos
I don't have anything now I'm left with scraps

De um governo que criou a AIDS, inventou crack
From a government who created AIDS, invented crack

As pessoas me disseram para não participar, eu tentei provar que estavam errado
People told me not to join, I tried to prove em wrong

Agora eu sou sem-teto, estou com frio e sem comida quente
Now I'm homeless and I'm cold without no food is worm

Eu continuo me perguntando: O que eu fiz de errado?
I keep asking myself: What did I do that's wrong?

E o governo me dizendo para continuar movendo
And the government telling me keep it movin' on

Continue em frente
Keep movin' on

Mas eu não sei para onde ir
But I don't know where to go

Nenhum lugar para ir
Nowhere to go

Continue em frente
Keep movin' on

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: J. Connoy / V. Luviner. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Aline e traduzida por Samuel. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vinnie Paz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção