You're The Reason
Victoria Justice
Você É a Razão
You're The Reason
Não quero fazer vergonha
I don't wanna make a scene
Não quero te decepcionar
I don't wanna let you down
Estou tentando fazer minhas próprias coisas
Trying to do my own thing
E estou começando a descobrir
And I'm starting to figure it out
Que está tudo bem, desde que nos mantenhamos juntas
That it's alright, keep it together
Onde quer que nós iremos
Wherever we go
E está tudo bem, seja lá o que for
And it's alright, oh well whatever
Todo mundo precisa saber
Everybody needs to know
Isso pode ser loucura
It might be crazy
Eu já disse ultimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Você é a única razão
You're the only reason
Pela qual não tenho medo de voar
That I'm not afraid to fly
E é loucura
And it's crazy
Que alguém conseguisse me mudar
That someone could change me
Agora não importa o que eu tenha que fazer
Now no matter what it is I have to do
Não tenho medo de tentar
I'm not afraid to try
E você tem que saber que
And you need to know that
Você é a razão de tudo isso
You're the reason why
Eu não me importo quando eles
I don't even care when they
Dizem que você é pirada
Say you're a little bit off
Olho nos olhos deles e digo
Look 'em in the eye, I say
Não me canso de tê-la por perto
I could never get enough
Porque está tudo bem, mantenha-nos juntas
Because it's alright, keep it together
Onde quer que nós iremos
Wherever we go
E está tudo bem, seja lá o que for
And it's alright, oh well whatever
Todo mundo precisa saber
Everybody needs to know
Isso pode ser loucura
It might be crazy
Eu já disse ultimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Você é a única razão
You're the only reason
Pela qual eu não tenho medo de voar
That I'm not afraid to fly
E é loucura
And it's crazy
Que alguém conseguisse me mudar
That someone could change me
Agora não importa o que eu tenha que fazer
Now no matter what it is I have to do
Não tenho medo de tentar
I'm not afraid to try
E você tem que saber que
And you need to know that
Você é a razão de tudo isso
You're the reason why
Se estivesse chovendo, você brigaria com o Sol
If it was raining, you would yell at the Sun
Juntando as peças
Pick up the pieces
Quando o estrago está feito
When the damage is done
Você diz que é só outro dia ruim
You say it's just another day in the shade
Olha a bagunça que fizemos
Look at what a mess we made
Isso pode ser loucura
It might be crazy
Eu já disse ultimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Você é a única razão
You're the only reason
Pela qual eu não tenho medo de voar
That I'm not afraid to fly
E é loucura
And it's crazy
Que alguém conseguisse me mudar
That someone could change me
Agora não importa o que eu tenha que fazer
Now no matter what it is I have to do
Não tenho medo de tentar
I'm not afraid to try
Isso pode ser loucura
It might be crazy
Eu já disse ultimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
Você é a única razão
You're the only reason
Pela qual eu não tenho medo de voar
That I'm not afraid to fly
E é loucura
And it's crazy
Que alguém conseguisse me mudar
That someone could change me
Agora não importa o que eu tenha que fazer
Now no matter what it is I have to do
Não tenho medo de tentar
I'm not afraid to try
E você tem que saber que
And you need to know that
Você é a razão de tudo isso
You're the reason why
Não quero fazer vergonha
I don't wanna make a scene
Não quero te decepcionar
I don't wanna let you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria Justice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: