Todo és mentira
Miente quien dice que no sabe lo que es mentir,
miente sin razón, sin ton ni son y miente porque sí.
Y miente quien jura que te quiere y te hará feliz,
y quien te contó que yo aún pienso en ti.
Y también aquel que te abandonó
y el que se marchó sin avisar
y el que dijo adiós, mintió y se quedó.
Y cuando te digan que todo es mentira,
no creas tampoco saber la verdad.
Y cuando confiesen lo mucho que mienten,
sospecha de quien se rió y él mintió que mintió.
Y además aquel que se equivocó,
el que exageró y habló de más
y el que se olvidó y mintió y se acordó.
Y cuando te digan que todo es mentira,
no creas tampoco saber la verdad.
Y cuando confiesen lo mucho que mienten,
sospecha de quien se rió y él mintió que mintió.
Todo és mentira (Tradução)
Tudo é mentira
Mente quem diz que não sabe o que é mentir,
mente sem razão, sem tom nem som e mente porque sim
E mente quem jura que te ama e te fará feliz,
e quem te contou que ainda penso em ti.
E também aquele que te abandonou
e que foi embora sem avisar
e o que disse adeus, mentiu e ficou.
E quando te digam que tudo é mentira,
não acredite nem assim saber a verdade
E quando confessem o quanto mentem,
suspeita de quem riu e ele mentiu que mentiu.
E também aquele se enganou
o que exagerou e falou demais
o que esqueceu e mentiu e lembrou.
E quando te digam que tudo é mentira,
não acredite nem assim saber a verdade
E quando confessem o quanto mentem,
suspeita de quem riu e ele mentiu que mentiu.