Companion Star

Leaving the garden, I must move on
Just like the ivy as it climbs the stone wall
Walk to the edge of me for the sake of change
Who is the one, is the one, is the one who will bring me back?

Northern star
When I’ve gone to far
Pull me back to love
You will be the bridge between

Time gets away from me, what have I become?
I am the ivy that climbs the stone wall
Piece me together now in the weather of my mind
The more that we know, that we know, that we know, the more we hide

Northern star
When I wander far
Pull me back to love
You will be the bridge between

Who I want to become
And then to whom I always will belong
Who I want to become
And then to whom I always will belong, belong

Northern star
When I wander far
Pull me back to love
You will be the bridge between
Pull me back to love
You will be the bridge between

Leaving the garden for the sake of change
Just like the ivy as it finds a new way

Estrela Companheira

Saindo do jardim, devo seguir em frente
Assim como a hera que sobe na parede de pedra
Caminhe até a beira de mim por uma questão de mudança
Quem é esse, quem é que me trará de volta?

Estrela do norte
Quando eu fui longe
Me puxe de volta para o amor
Você será a ponte entre

O tempo foge de mim, o que eu me tornei?
Eu sou a hera que sobe no muro de pedra
Me junte agora no clima da minha mente
Quanto mais sabemos, sabemos, sabemos, mais nos escondemos

Estrela do norte
Quando eu ando longe
Me puxe de volta para o amor
Você será a ponte entre

Quem eu quero me tornar
E então a quem eu sempre pertencerei
Quem eu quero me tornar
E então a quem eu sempre vou pertencer, pertencer

Estrela do norte
Quando eu ando longe
Me puxe de volta para o amor
Você será a ponte entre
Me puxe de volta para o amor
Você será a ponte entre

Deixando o jardim por uma questão de mudança
Assim como a hera, pois encontra uma nova maneira

Composição: