Tradução gerada automaticamente
Black Crowns
Tyga
Coroas negras
Black Crowns
Tudo o que vejo é de coroas negros
All I see is black crowns
Rei mim porque este é o meu tempo agora
King me 'cause this is my time now
Assim, todos os manos lhe outros se encurvem
So all you other niggas bow down
Porque tudo que eu ver em mim é de coroas negros
'Cause all I see on me is black crowns
Coroas negros
Black crowns
Uhh, Pai celestial, nomear-me para a coroação
Uhh, heavenly father, appoint me to the coronation
Eu mereço isso, trouxe a música de esclarecimento
I deserve it, brought music for clarification
Imagine o meu passado, egito reencarnado
Envision my past, egypt reincarnated
Negatividade colina, sobre a corcova os camelos à espera
Negativity hill, over the hump camels waiting
Nunca desisti, a maioria dos meus colegas abandonado
Never gave up, most of my peers forsaken
Um faz, todos fazemos isso, mas eu entreguei esse paciente
One make it, we all make it but I delivered that patient
Rei crônicas, nunca escrevê-lo muito lógico
King chronicles, never write it too logical
Manos falsos dizendo "o que se, fam? mas não é biológico
Fake niggas saying 'what up, fam?' but we ain't biological
Mãos para baixo a minha mãe, ela a maior de sempre
Hands down to my mother, she the greatest ever
Desde que eu era a única criança, não era muito de ressaltar que sua
Since I was the only child, wasn't too much to stress her
Acordar antes do trabalho, deixando subsídio sobre a cômoda
Waking up before work, leaving allowance on the dresser
Aumentar o príncipe sob pressão, nenhum rei, nenhum refúgio
Raising the prince under pressure, no king, no refuge
É tudo de bom, manos tenho como Boyz n the Hood
It's all good, got homies like boyz n the hood
Nós tudo de bom, quero dizer, não importa em que circunstâncias foi
We all good, I mean no matter what circumstances was
Erva daninha, champanhe, pílulas, ele faz o mesmo
Champagne, weed, pills, it do the same
Estes manos gaseados até, butano demais
These niggas gassed up, too much butane
Trabalhando duro como um dia eu vou pagar o porsche de 4 portas
Working hard like one day I'll afford the 4-door porsche
Aproximando-se cada canto cauteloso
Approaching every corner cautious
Demais lojas, os manos te chamando um alvo
Too much shopping, niggas calling you a target
Fio dental muito, niggas fofocar em seu blog de merda
Too much flossing, niggas gossiping in your blog shit
Eu prefiro colocar um no ar, parabéns carreiras
I rather put one in the air, congratulate careers
Momentos que Desafiam a Morte, pessoas que eu não vi em anos
Death defying moments, people that I ain't seen in years
O que você está correndo quando você é o seu único medo?
What you running from when you you're your only fear?
Acho que meu tempo está aqui ...
Guess my time is here...
Agora ...
Now...
Tudo o que vejo é de coroas negros
All I see is black crowns
Rei mim porque este é o meu tempo agora
King me 'cause this is my time now
Assim, todos os manos lhe outros se encurvem
So all you other niggas bow down
Porque tudo que eu ver em mim é de coroas negros
'Cause all I see on me is black crowns
Coroas negros
Black crowns
Uhh, fadiga, estou me sentindo cansado
Uhh, fatigue, I'm feeling jaded
Ela me deu o número, mas eu nunca salvou
She gave me the number but I ain't never saved it
Merda é sólido, porque estes manos jogou?
Shit is solid, why these niggas played it?
Tirou as cartas certas, mas eu não conseguir reproduzi-lo
Drew the right cards, but I ain't get to play it
Determinar folhas de pagamento, vivendo o estilo de vida
Determine payrolls, living the lifestyle
Você não poderia estar em se você for vê-lo agora
You couldn't be in if you was to see it right now
Eu acho que vê-lo agora
I think I see it right now
Julgam-me todos os dias, a vida em julgamento
They judge me every day, life on trial
Leve o seu dinheiro, niggas apostando na minha queda
Take your money, niggas betting on my downfall
Muitas todos enxadas reais, cadelas vai chamar
Many all real hoes, bitches gonna call
Cinco dedos, jurar lealdade ao meu Deus um
Five fingers, pledge allegiance to my one god
Teríamos sido um inferno, então o céu não está longe
We'd have been through hell, so heaven ain't far
Dois carros sedans, rasgá-lo no caminho para o Grammy
Two cars sedans, tearing it on the way to the grammys
Acho que nós nomeados, acho que eles nos apreciam
Guess we nominated, guess they appreciate us
Estes manos frequentemente imitar-nos
These niggas often imitate us
Acabamos de ficar criativo
We just stay creative
Tudo o que vejo é de coroas negros
All I see is black crowns
Rei mim porque este é o meu tempo agora
King me 'cause this is my time now
Assim, todos os manos lhe outros se encurvem
So all you other niggas bow down
Porque tudo que eu ver em mim é de coroas negros
'Cause all I see on me is black crowns
Coroas negros
Black crowns
Uma vez, no, um tempo no ar para o ...
One time in the, one time in the air for the...
Dois, dois, dois vezes no, duas vezes no ar para o ...
Two, two, two times in the, two times in the air for the...
Ambas as mãos, ambas as mãos, ambas as mãos no ar para o ...
Both hands, both hands, both hands in the air for the...
Uma vez, duas vezes, vezes ...
One time, two times, times...
Só queria chamar para que você saiba como estou orgulhoso
Just wanted to call to let you know how proud I am
Querida, este álbum é incrível
Sweetie, this album is amazing
Eu nunca imaginei que Deus te abençoe muito
I have never imagined that god would bless you so much
Como ele vai continuar a abençoar-vos
As he is going to continue to bless you
Ele já fez o rei que você é
He's already made you the king that you are
Apenas um a usar a coroa preta
Only one to wear the black crown
Bem, eu só quero que você saiba o quanto eu te amo
Well, I just want you to know how much I love you
E como você é incrível
And how awesome you are
E como eu sou tão, tão honrado por ter um filho como a ti mesmo
And how I am so, so honored to have a son as yourself
Eu nunca poderia ter pedir mais, você é simplesmente fantástico
I could never have ask for more, you're just amazing
E eu estou tão animado para este álbum
And I am just so excited for this album
Penso que este álbum é, definitivamente, o seu bebé
I think this album is definitely your baby
E isso definitivamente vai ser ouvido por muita gente
And it's definitely gonna be heard by a lot of people
E um monte de pessoas vão amá-lo
And a lot of people are going to love it
Eles vão amá-lo, amá-lo, amá-lo
They're gonna love it, love it, love it
E Deus vai continuar a abençoar você com todos os talentos que você ...
And god's gonna continue to bless you with all the talents that you...
Eu estou tão orgulhosa, eu só quero que ela tinha uma lágrima agora
I'm just so proud, I just wanna she'd a tear right now
Ok mamãe te ama e você a melhor coisa de sempre
Ok mommy loves you and you the best thing ever
Você é meu coração. Eu te amo querida, bye bye
You are my heart. I love you sweetie, bye bye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: