Tradução gerada automaticamente
This Is Delirium
TryHardNinja
Isto é Delírio
This Is Delirium
Um inferno de montanhas-russas sobre rodas
A roller-coaster hell on wheels
Eu monto para permanecer vivo
I ride to stay alive
Então, dê um passo à frente e gire
So step right up and give it whirl
Vivendo à beira do armageddon com um sorriso
Living on the edge of armageddon with a smile
Este não é o fim do mundo da sua avó
This ain't your grandma's end of the world
Um cowboy que desafia a morte
A death-defying cowboy
Moendo alto enquanto implanto
Grinding high as I deploy
Granadas sempre os mantêm cheios
Grenades always keep them stocked full
As respirações que você toma são finais
The breaths you take are final
Eu miro com um vinil
I take aim with a vinyl
Arma de disco para dividir seu crânio mutante
Disc gun to split your mutant skull
Isso é delírio
This is delirium
Vamos bater overdrive
Let's hit overdrive
Isso é delírio
This is delirium
Apocalipse em grande estilo
Apocalypse in style
Amplificadores até 11, governante dessas ruas
Amps up to 11, ruler of these streets
Fique navegando acima das ondas de monstros e aberrações
Stay surfing above waves of monsters and freaks
Isso é delírio
This is delirium
Você pode estar sobrecarregado
You might be the one overcharged
Mas eu ainda sou muito rápido
But I'm still too fast
Deixe faíscas para trás quando eu desaparecer
Leave sparks behind as I disappear
Não me desafie, eu vou te derrubar
Don't challenge me, I'll put you down
Sem perguntas
No questions asked
Meu pé de cabra fala por aqui
My crowbar does the talking 'round here
Um cowboy que desafia a morte
A death-defying cowboy
Moendo alto enquanto implanto
Grinding high as I deploy
Granadas sempre os mantêm cheios
Grenades always keep them stocked full
As respirações que você toma são finais
The breaths you take are final
Eu miro com um vinil
I take aim with a vinyl
Arma de disco para dividir seu crânio mutante
Disc gun to split your mutant skull
Isso é delírio
This is delirium
Vamos bater overdrive
Let's hit overdrive
Isso é delírio
This is delirium
Apocalipse em grande estilo
Apocalypse in style
Amplificadores até 11, governante dessas ruas
Amps up to 11, ruler of these streets
Fique navegando acima das ondas de monstros e aberrações
Stay surfing above waves of monsters and freaks
Isso é delírio
This is delirium
Ah, o que é isso?
Aw, wh-what is that?
Como você pode ser tão feia?
How could you be so ugly?
O que isso está crescendo em seu rosto ali?
What is that growing on your face right there?
Isso não está certo
That's not right
Quero dizer, eu não sou cirurgião plástico
I mean, I'm no plastic surgeon
Mas eu posso ter algo aqui para ajudá-lo
But I might have something here to help you out
Espera, espera, espera, espera, espera
Wait, wait, wait, wait, hold on
Aqui está o meu martelo!
There's my hammer!
Isso é delírio
This is delirium
Vamos bater overdrive
Let's hit overdrive
Isso é delírio
This is delirium
Apocalipse em grande estilo
Apocalypse in style
Amplificadores até 11, governante dessas ruas
Amps up to 11, ruler of these streets
Fique navegando acima das ondas de monstros e aberrações
Stay surfing above waves of monsters and freaks
Isso é delírio
This is delirium
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TryHardNinja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: