Dimplicity
Triumvirat
Dimensão
Dimplicity
Na semana passada, fui chamado ao capataz
Last week, I was called to the foreman
Ele disse: Você é um cara sujo!
He said: You're a dirty bloke!
Não minta, tenho certeza que você pegou o dinheiro
Don't lie, I'm sure you took the money
Que coletamos para a morte do seu velho
We collected for your old man's death
Então eu fiquei na porta
So I stood in the door
Com uma lágrima e me senti confuso
With a tear and I felt confused
Fui cobrado por um crime
I was charged for a crime
Sentindo triste por não ter nenhuma pista
Feeling sad to have no clue
Saindo na noite
Walking out in the night
Em uma rua escura e vazia
On a dark and empty street
Não tenho esperança
Got no hope
Quero beber
Want to drink
Até que não possa ficar de pé
'Til I can't stand on my feet
Olá! Eu gostaria de um whisky duplo!
Hello!! I'd like a Double Dimple!
Bom e forte
Good and strong
Escorrendo pela minha garganta!
Running down my throat!
Vamos beber, tudo é simples
Let's drink, everything's simple
Gastei meu dinheiro
Spend my money
Até vendi meu casaco
Even sell my coat
Lá eu me sento no canto
There I sit in the corner
E vejo meu copo vazio
And watch my empty glass
Todos os meus problemas se foram
All my hangups are gone
E estou me sentindo bem no passado
And I'm feeling fine at last
Saindo na noite
Walking out in the night
Em uma rua escura e vazia
On a dark and empty street
Onde é a casa?
Where is home?
Estou tão cansado e quero
I'm so tired and want
Ir dormir
To go to sleep
(1, 2, 3, 4!)
(1, 2, 3, 4!)
Andando pela manhã
Wakin' up in the morning
Quando o Sol está brilhando alto
When the sun is shining high
Me encontro na sarjeta
Find myself in the gutter
Olhando as pessoas passarem
See people passing by
A manhã veio na colina
Morning came on the hill
O cheiro da neve estava no ar
Smell of snow was in the air
Vi o Sol nascendo
Saw the sun rising up
Senti o calor
Felt the warmth
De um novo dia nascendo
Of a new born day
Tenho vontade de morrer
I feel like dying
Eu nunca tive
I never had
A chance de provar
The chance to prove
Só de perder
Just to lose
E assim a corrida termina
And so the race is run
Uma nova vida começou
A new life has begun
Eu fico na estrada
I stay on the road
Um perdedor em trapos
A loser in rags
Me dê um cigarro
Give me a fag
Alguns dos meus velhos amigos me avisaram
Some of my old friends warned me
Eles disseram que eu nunca quebraria a corrente
They said you'll never break the chain
Que nos mantém longe de tudo
That keeps us all apart from
A outra sociedade
The other society
Meu caminho é para lugar nenhum
Mine is the road to nowhere
Sem sinal, sem luz para me guiar
No sign, no light to guide me
Quem poderia descrever minha raiva
Who could describe my anger
Quando fui roubado sexta-feira passada?
When I was sacked last Friday?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Triumvirat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: