About You
Trey Songz
Sobre Você
About You
Ai, isso é para você, baby, você sabe com quem estou falando
Ay, this for you, baby, you know who I'm talkin' to
Essa é sua música favorita quando a colocam para tocar
This your favorite song when they put it on
Garota, eu sei que você sabe que é tudo sobre você
Girl, I know you know it's all about you
Não estou dizendo nomes, mas você sabe o que estou dizendo
I ain't sayin' no names, but you know what I'm sayin'
Eu poderia dizer isso pelo jeito que você se move
I could tell it by the way that you move
Chamando todas as gatas para o chão agora mesmo
Callin' all the cuties to the floor right now
É muita bunda no chão agora
It's a lot of booty on the floor right now
Leve-o para o ônibus, podemos ir agora mesmo
Take it to the bus, we can go right now
Podemos rolar agora mesmo, agora mesmo
We can roll right now, right now
Há alguns peitos bonitos no ônibus agora mesmo
It's some pretty titties on the bus right now
Diga ao hotel que estamos subindo agora mesmo
Tell the hotel we pulling up right now
Elevador acima, dê uma volta agora mesmo
Elevator up, take a ride right now
Baby, uma volta agora mesmo, agora mesmo
Baby, ride right now, right now
Uh-uh, tenho um quarto cheio de garotas voadoras
Uh-uh, got a room full of fly girls
Tenho uma queda por uma garota tímida
Got a thing for a shy girl
Você não quer ser minha garota?
Don't you want to be my girl?
Tudo gira em torno de você, suba nela como deve, garota
It's all about you, get up on it like you should, girl
Porque eu adoro quando uma garota do bairro se transforma e se torna uma boa garota
Cause I love it when a hood girl turn around and be a good girl
Essa é sua música favorita quando a colocam para tocar
This your favorite song when they put it on
Garota, eu sei que você sabe que é tudo sobre você
Girl, I know you know it's all about you
Não estou dizendo nomes, mas você sabe o que estou dizendo
I ain't sayin' no names, but you know what I'm sayin'
Eu poderia dizer isso pelo jeito que você se move
I could tell it by the way that you move
Garota, aposto que você acha que essa música é sobre você, não é?
Girl, I bet you think this song is about you, don't you?
Aposto que você acha que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Sim, aposto que você acha que essa música é sobre você, não é?
Yeah, I bet you think this song is about you, don't you?
Aposto que você acha que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Chame todos os seus amigos pelo telefone agora mesmo
Call up all your friends on the phone right now
Diga a todos eles que venham para a sala agora mesmo
Tell 'em all to come up to the room right now
Há muitas coisas que poderíamos fazer agora
It's a lot of things we could do right now
Estou prestes a conseguir outro quarto agora mesmo
'Bout to get another room right now
A recepção está ligando e dizendo, 'abaixe o volume'
Front desk callin' up, sayin', 'Turn that down'
Dê mais uma tragada, querida, queime isso agora
Take another puff, baby, burn that now
São muitas garotas, é uma tonelada
It's a lot of girls, it's a ton
Você sabe que você é única
You know you're the one
Uh-uh, tenho um quarto cheio de garotas voadoras
Uh-uh, got a room full of fly girls
Tenho uma queda por uma garota tímida
Got a thing for a shy girl
Você não quer ser minha garota?
Don't you want to be my girl?
É tudo sobre você, seja nomeada como deveria, garota
It's all about you, get appointed like you should, girl
Porque eu adoro quando uma garota do bairro se transforma e se torna uma boa garota
Cause I love it when a hood girl turn around and be a good girl
Essa é sua música favorita quando a colocam para tocar
This your favorite song when they put it on
Garota, eu sei que você sabe que é tudo sobre você
Girl, I know you know it's all about you
Não estou dizendo nomes, mas você sabe o que estou dizendo
I ain't sayin' no names, but you know what I'm sayin'
Eu poderia dizer isso pelo jeito que você se move
I could tell it by the way that you move
Garota, aposto que você acha que essa música é sobre você, não é?
Girl, I bet you think this song is about you, don't you?
Aposto que você acha que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Sim, aposto que você acha que essa música é sobre você, não é?
Yeah, I bet you think this song is about you, don't you?
Aposto que você acha que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Essa é sua música favorita quando a colocam para tocar
This your favorite song when they put it on
Garota, eu sei que você sabe que é tudo sobre você
Girl, I know you know it's all about you
Não estou dizendo nomes, mas você sabe o que estou dizendo
I ain't sayin' no names, but you know what I'm sayin'
Eu poderia dizer isso pelo jeito que você se move
I could tell it by the way that you move
Garota, você sabe que é tudo sobre você
Girl, you know it's all about you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trey Songz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: