THANK GOD
Travis Scott
GRAÇAS A DEUS
THANK GOD
Eu não vou duvidar, eu não
I won't doubt it, I won't
Ele não vai enganar todos os Seus seguidores
He won't mislead all His followers
Orando pelo processo, meu novo Espírito
Prayin' on the process, my new Spirit
Sinto como se
Feel like
Como se eu
Like I'm
Estivesse flutuando no meu auge
Floatin' in my prime time
Uma vida, viva ela agora mesmo
One life, live it right now
Uma vida, viva ela
One life, live it in
Despedidas, a vida é assim
Goodbyes, that's life
Momentos divertidos pra vida toda
Fun times for life
Pra vida toda, caindo dos meus olhos
For life, from down my eyes
Graças a Deus estou livre esta noite
Thank God I'm free tonight
Estou com Deus na linha
Got God on the line
Diga ao diabo que estou bem
Tell the devil I'm fine
Ele está sempre tentando
He always tryin'
Tentando o seu melhor (sem dúvidas)
Tryin' his best (no question)
No topo da cena
Top of the pole
Eu e meus parças
Me and my bros
Quando a história for contada
When the story get told
Vai ser tipo uma organização criminosa (muito obrigado)
It's gon' be BMF (muchas gracias)
Meu som é foda
This shit sound hard
Ele não foi feito de forma fácil
It wasn't made easy
Você não pode viver duas vezes
You can't live twice
Graças a Deus estou respirando (vamos botar pra foder)
Thank God I'm breathin' (we gon' fuck it up)
Precisamos ir agora
We gotta go now
Uma vida, viva ela agora mesmo
One life, live it right now
Uma vida, viva ela
One life, live it in
Despedidas, a vida é assim
Goodbyes, that's life
Momentos divertidos pra vida toda
Fun times for life
Pra vida toda, caindo dos meus olhos
For life, from down my eyes
Graças a Deus estou respirando esta noite (bota pra foder)
Thank God I breathe tonight (fuck it up)
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ainda sem pressão
Still no pressure
Graças a Deus estou respirando
Thank God I breathe
Porque o que falo é o que eles precisam, não conto mentiras
'Cause shit I speak is what they need, I tell no lies
Continuo no topo, não conseguem me derrubar, mas e se eles não puderem?
I'm still up top, they still can't drop, but what if they not?
Sim (sim)
Yeah (yeah)
O último álbum estava cheio de hits, acho que preciso fazer outro como ele
Last tape was filled up with slaps, I guess gotta run this shit back
Não gostei de como as coisas aconteceram no Grammy de 2018, admito, fiquei furioso
Didn't like the way that shit went down at the awards, I admit it, turned to a beast
Foi isso que me fez continuar depois de eu perder a categoria
This that shit right here that get me goin' after I pop me a piece
Pelo jeito que estamos matando os críticos e o ódio, talvez precise conversar com um padre
Way that we killin' the critics and killin' the hate might gotta talk to a priest
O jeito como evoluímos e derrubamos barreiras, essa porra é escandalosa
The way we evolved and knocked down walls, this shit's outrageous
Um policial liga, não gosto de nenhum deles, tirando o Tom Brady
A quarterback calls, I don't like 12, except Tom Brady
Não podem tirar minha grana, ainda sou valioso, eles ainda não podem me negociar
Can't short my stock, I still stack tall, they still can't trade me
Stormi é menor de idade, mas você sabe que ela está vivendo como gente grande (isso mesmo, papai)
Storm's a minor, but you know she livin' major (that's right, daddy)
Quando você está voando tão alto assim, não há cabos
When you flyin' up this high, it ain't no cables
Essa porra é tão incrível, o que acontece em Vegas, fica em Vegas
Shit so lit, what happen in Vegas, it stay in Vegas
De manhã, checamos as notícias, aparecemos nos jornais
Mornin' time, we check the news, we made the papers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: