Tradução gerada automaticamente
Forgive Forget Space (For Future Reference)
Transit
Perdoe Esqueça Space (para referência futura)
Forgive Forget Space (For Future Reference)
Nós sempre dizemos, perdoar, esquecer
We always say, forgive, forget
Como que vai tecnologia nos a viver sem arrependimento
Like that will tech us to live without regret
Peço conselhos, eu não levá-lo.
I ask advice, I don't take it.
Cada presente que eu sou dado, sacudo até quebrá-lo.
Every gift I'm given, I shake until I break it.
(Perdoar, esquecer)
(forgive, forget)
Estou distante, eu sou realista, basta adicioná-lo à lista.
I'm distant, I'm unrealistic- just add it to the list.
E eu não estou com raiva, eu nunca fui.
And I'm not angry, I never was.
Eu nunca fui.
I never was.
É tão difícil perder alguém que está bem na frente de você o tempo todo.
It's just so hard to miss someone who's right in front of you all the time.
O tempo todo.
All the time.
Peço conselhos, eu não levá-lo.
I ask advice, I don't take it.
Cada presente que eu sou dado, sacudo até quebrá-lo.
Every gift I'm given, I shake until I break it.
(Perdoar, esquecer)
(forgive, forget)
Estou distante, eu sou realista, basta adicioná-lo à lista.
I'm distant, I'm unrealistic- just add it to the list.
Você está distante, você é idealista.
You're distant, you're idealistic.
Você é o ódio tudo em todos.
You're everything hate in everybody else.
Peço conselhos, eu não levá-lo.
I ask advice, I don't take it.
Cada presente que eu sou dado, sacudo até quebrá-lo.
Every gift I'm given, I shake until I break it.
(Perdoe esquecer)
(forgive forget)
Estou distante, eu sou realista, basta adicioná-lo à lista.
I'm distant, I'm unrealistic- just add it to the list.
Mas eu não estou com raiva, mas eu não estou com raiva.
But I'm not angry, but I'm not angry.
Eu nunca fui.
I never was.
Nós somos vítimas de nós mesmos.
We're victim of ourselves.
Nós somos vítimas do acidente.
We're victims of the crash.
Assim, apontar o dedo, apontar o dedo.
So point the finger, point the finger.
E agite-o até que você quebrá-lo.
And shake it till you break it.
Você está distante, você é idealista.
You're distant, you're idealistic.
Você é tudo que eu odeio em todo mundo.
You're everything I hate in everybody else.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: