Stranger In Town
Toto
Estranho Na Cidade
Stranger In Town
Eu lembro que era tarde da noite
I remember it was late one night
No meio de um sonho
In the middle of a dream
Acordei em uma poça de suor
Woke up in a pool of sweat
Pensei ter ouvido um grito
Thought I heard a scream
Corri para o parapeito da janela
Ran over to the window sill
Enfiei a cabeça para fora para dar uma olhada
Stuck my head out for a peek
Vestido de preto era um homem que eu não reconhecia
Dressed in black was a man I didn't recognise
Descendo a minha rua
Running down my back street
Meu coração quase parou
My heart skipped a beat
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
É melhor tomar cuidado quando ele vem por aí
You better watch out when he comes around
Não faça barulho
Don't make a sound
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
O jornal da manhã e as manchetes diziam: Perigo à rainha
The morning paper and the head-lines read: Danger to the queen
É melhor o Palácio de Buckingham se proteger
Buckingham palace better tighten things up
O filho da puta é malvado
The son of a bitch is mean
Vendedores na esquina apenas fazendo o trabalho deles
Vendors on the corner just doin' their job
Agindo como se não fosse nada de novo
Acting like nothing's new
A Scotland Yard ainda está procurando por ele
Scotland yard's still looking for him
Mas ele não deixa uma única pista
But he doesn't leave a single clue
O que eles podem fazer?
What can they do?
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
É melhor tomar cuidado quando ele vem por aí
You better watch out when he comes around
Não faça barulho
Don't make a sound
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Quem é este homem que caiu do céu?
Who's this man who fell out of the sky?
O que ele fez e onde ele vive?
What's he done and where's he live?
Como pode um homem que é um criminoso ser um herói para as crianças?
How can a man who's a criminal be a hero to the kids?
O velho casal jura que é a volta de Jack, o Estripador
The old couple swear that the riper's back
Eles dizem que ele é um cara bom.
They say it's him all right
A jovem diz que é Jesus e ele não vai estar de volta hoje à noite
The young girl says it's Jesus and he won't be back again tonight
Eu me pergunto, quem está certo?
I wonder, who's right?
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
(É melhor você prestar atenção, cuidado)
(You better watch out, watch out)
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
É melhor você ficar de olho quando ele chegar
You better watch out when he comes around
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
(É melhor você prestar atenção, cuidado)
(You better watch out, watch out)
É melhor tomar cuidado, há um estranho na cidade
You better watch out, there's a stranger in town
(É melhor você prestar atenção agora)
(You better watch out now)
É melhor você ficar de olho quando ele chegar
You better watch out when he comes around
Não faça barulho
Don't make a sound
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: