You Don't Owe Me Anything
Tonight Alive
Você Não Me Deve Nada
You Don't Owe Me Anything
Esta é a coisa mais difícil que já tive que fazer
This is the hardest thing I've ever had to do
Eu não sei para onde ir,
I don't know where to turn
se eu não puder contar com você (não)
If I can't turn to you (no)
Porque eu cometi erros suficientes
Coz I've made enough mistakes
Que duram uma vida inteira para nós dois
That last us both a lifetime
E vai levar todo esse tempo para perceber
And it'll take that long that long to realise
Que você não é meu
That you're not mine
Porque parece que agora,
Coz it seems like now,
Eu tenho muita coisa para aceitar
I've got a lot to be ok with
Nós nunca chegamos a dizer que conseguimos
We never got to say we made it.
Minha cor favorita se foi e desapareceu
My favourite colour's gone and faded
Me faz pensar, será que nós a desgastamos?
Makes me wonder did we waste it?
Mas você não me deve nada
But you don't owe me anything,
Não me dê ouvidos
Don't hear me out
Eu só vou cantar, se você não quiser saber
I'll just sing if you don't wanna know
Eu entendo, mas apenas saiba (oh)
I understand, but just know (oh)
Que você não me deve nada
That you don't owe me anything
Não me ouça, as palavras só espetam
Don't listen to me, the words just sting
Se você quer que eu vá,
If you want me to go,
Eu entendo, mas apenas saiba (oh)
I understand, but just know (oh)
É essa a sensação de estar em sua bagunça
This is what it feels like to lie in your mess
Saber que você arrancou o coração
To know you ripped the heart
De alguém que você ama fora de seu peito (oh)
Of someone you love out of their chest (oh)
E eu acho que é essa a sensação
And I guess that this is how it feels
de quando você não tem mais nada
When you've got nothing left
Saber que você podia ter feito algo
To know you could have done something
Mas em vez disso, desistiu (oh)
But you gave up instead (oh)
Bem, parece que agora,
Well it seems like now
Eu tenho muita coisa para aceitar
I've got a lot to be ok with
Nós nunca chegamos a dizer que conseguimos
We never got to say we made it
Minha cor favorita se foi e desapareceu
My favourite colour's gone and faded
Me faz pensar, será que nós a desgastamos?
Makes me wonder did we waste it?
Mas você não me deve nada
But you don't owe me anything,
Não me dê ouvidos
Don't hear me out
Eu só vou cantar, se você não quiser saber
I'll just sing if you don't wanna know
Eu entendo, mas apenas saiba (oh)
I understand, but just know (oh)
Que você não me deve nada
That you don't owe me anything
Não me ouça, as palavras só espetam
Don't listen to me, the words just sting
Se você quer que eu vá,
If you want me to go,
Eu entendo, mas apenas saiba
I understand, but just know
Você não me deve nada
You don't owe me anything,
Não me dê ouvidos
Don't hear me out
Eu só vou cantar, se você não quiser saber
I'll just sing if you don't wanna know
Eu entendo, mas apenas saiba
I understand, but just know
Que você não me deve nada
That you don't owe me anything,
Não me dê ouvidos
Don't hear me out
Eu só vou cantar, se você não quiser saber
I'll just sing if you don't wanna know
Eu entendo, mas apenas saiba (oh)
I understand, but just know (oh)
Que você não me deve nada
That you don't owe me anything
Não me ouça, as palavras só espetam
Don't listen to me, the words just sting
Se você quer que eu vá,
If you want me to go,
Eu entendo, mas apenas saiba
I understand, but just know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tonight Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: