Il Regalo Più Grande
Tiziano Ferro
O Maior Presente
Il Regalo Più Grande
Quero lhe dar um presente
Voglio farti un regalo
Algo doce, algo raro
Qualcosa di dolce qualcosa di raro
Não um presente comum
Non un comune regalo
Daqueles que você perdeu ou nunca abriu
Di quelli che hai perso o mai aperto
Ou deixou no trem, ou nunca aceitou
O lasciato in treno o mai accettato
Daqueles que você abre e depois chora
Di quelli che apri e poi piangi
Que fica contente e não finge
Che sei contenta e non fingi
E neste dia da metade de setembro
E in questo giorno di metà settembre
Dedicar-lhe-ei
Ti dedicherò
O meu maior presente
Il regalo mio più grande
Queria doar o teu sorriso à lua para que
Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
À noite quem a olha possa pensar em você
Di notte chi la guarda possa pensare a te
Para lhe lembrar que o meu amor é importante
Per ricordarti che il mio amore è importante
Que não importa aquilo que as pessoas dizem porque
Che non importa ciò che dice la gente perché
Você me protegeu com o seu ciúme que também
Tu mi ha protetto con la tua gelosia che anche
Que muito cansado o seu sorriso não ia embora
Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
Devo partir, porém se tenho no coração a tua presença
Devo partire però se ho nel cuore la tua presenza
É sempre chegada, e nunca partida
È sempre arrivo e mai partenza
O meu maior presente
Il regalo mio più grande
Queria que você me desse um presente
Vorrei mi facessi un regalo
Um sonho não revelado, o doe a mim agora
Un sogno inespresso donarmelo adesso
Daqueles que não sei abrir
Di quelli che non so aprire
Na frente de outras pessoas
Di fronte ad altra gente
Porque o maior presente
Perché il regalo più grande
É só nosso pra sempre
È solo nostro per sempre
Queria doar o teu sorriso
Vorrei donare il tuo sorriso
E se chegasse agora o fim que seja em um abismo
E se arrivasse ora la fine che sia in un burrone
Não pra querer me odiar, só pra querer voar
Non per volermi odiare solo per voler volare
E se lhe nega tudo esta extrema agonia
E se ti nega tutto questa estrema agonia
E se lhe nega também a vida, respire a minha
E se ti nega anche la vita respira la mia
E eu estava atento pra não amar antes de lhe encontrar
E stavo attento a non amare prima di incontrarti
E eu confundia a minha vida com a dos outros
E confondevo la mia vita con quella degli altri
Não quero me fazer mais mal agora
Non voglio farmi più del male adesso
Amor, amor
Amore, amore
Queria doar o teu sorriso à lua para que
Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
À noite quem a olha possa pensar em você
Di notte chi la guarda possa pensare a te
Para lhe lembrar que o meu amor é importante
Per ricordarti che il mio amore è importante
Que não importa aquilo que as pessoas dizem, e depois
Che non importa ciò che dice la gente e poi
Amor dado, amor preso, amor nunca feito
Amore dato, amore preso, amore mai reso
Amor grande como o tempo que não se rendeu
Amore grande come il tempo che non si è arreso
Amor que me fala com os seus olhos aqui de frente
Amore che mi parla coi tuoi occhi qui di fronte
E é você
E sei tu
O meu maior presente
Il regalo mio più grande
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: