Running From The Rain
Thursday
Running From The Rain (Tradução)
Running From The Rain
Havia um som,
There was a sound,
separando todo o céu em partes,
split all the heavens apart
Na visão do norte,
In on the Northern view,
fora da faísca do sul,
out of the Southern spark
Oh, eu estarei com você,
Oh, I will be with you,
correndo da chuva.
running from the rain
Quando isto alcança o fim da linha,
When it reaches the end of the line
me vejo refletido em cacos de vidro.
See myself reflected, in broken glass
Enquanto as grades vem quebrando.
As the gates come crashing down
Há sangue nos rastros hoje à noite,
There is blood on the tracks tonight
e enferruja dentro de nossas veias.
And rust inside our veins
(Nós sentiremos dor toda vez que eu ouvir a tempestade)
(We will ache every time I hear the storm)
Correndo atrás de mim.
Running behind me
Havia algumas crianças jovens,
There were some younger kids
que seguiam os rastros que o dia
Who followed the tracks that day
era uma tarde de passagem,
It was a passing afternoon
e eu vim, e eu os levei embora.
and I came and took them away
Então, nós esquecemos nossos nomes,
So we forgot our names
deitados na grama alta,
Lying in the tall grass
debaixo do outdoor, sonhando.
underneath the billboard dreams
Oh, eu estarei com você,
Oh, I will be with you,
correndo da chuva.
running from the rain
Quando isto alcança o fim da linha,
When it reaches the end of the line
me vejo refletido em cacos de vidro.
See myself reflected, in broken glass
Enquanto as grades vem quebrando.
As the gates come crashing down
Há sangue nos rastros hoje à noite,
There is blood on the tracks tonight
e enferruja dentro de nossas veias.
And rust inside on our veins
(Nós sentiremos dor toda vez que eu ouvir a tempestade)
(We will ache every time I hear the storm)
Está atropelando tudo.
It's running all over [x4]
(A chuva)
(The rain)
correndo da chuva.
Running from the rain
Veja o vapor das colinas distantes,
See the steam in the distant hills
veja os telhados brilharem ao sol,
See the rooftops glitter in the sun
ouça o verão chegando,
Hear the summer counting down,
correndo fora, correndo da chuva.
Running out, running from the rain
Operador, operador, você perdeu seu caminho
Operator, Operator, did you lose your way
quando recebeu aquele telefonema que seu irmão fez?
when you got that call your brother made?
Você está cansado de correr e você sabe que é verdade,
You're sick of running and you know it's true
você está voltando,
you're coming back,
correndo da chuva.
running from the rain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thursday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: