Stay Up Late
This Wild Life
Fique Até Tarde
Stay Up Late
Eu estava esperando que você ficasse
I was hoping that you'd stay
Pois esta noite eu quero ficar até tarde
‘Cause tonight I wanna stay up late
Eu estava esperando que você dissesse
I was hoping that you'd say
Que você estava se sentindo só, assim como eu
That you were feeling lonely just like me
Eu ainda estou esperando que você esteja feliz
I'm still hoping that you're happy
Porque você sabe que eu mal consigo ficar de pé
‘Cause you know I can barely stand up straight
Eu ainda estou esperando o que eu posso ser, tudo o que você me pedisse
I'm still hoping that I can be, everything that you would ask of me
Mas sou eu
But am I
Completamente errado
All wrong
Muito longe
Long gone
do seu coração
Too far from your heart
O ano passado foi difícil
Last year was hard
Eu desmoronei
I fell apart
Eu sei que você não se sente dessa forma, mas
I know you don't feel this way but
Eu vou tentar convencê-la disso
I'll try to convince you so
Se ela está perdida
If it's lost
Ou esse é o destino
Or if it's fate
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu sei que você não se sente dessa forma, mas
I know you don't feel this way but
Eu vou tentar convencê-la disso
I'll try to convince you so
Se ele está perdido
If it's lost
Ou se é esse o destino
Or if it's fate
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu estive ausente como nós fingiamos
I've been missing how we'd pretend
Porque esta noite eu realmente preciso de um amigo
Cause tonight I really need a friend
Fingimos que estavam satisfeitos
We pretended we were happy
Talvez possamos tentar iniciá-lo novamente
Maybe we can try and start it again
Mas sou eu
But am I
completamente errado
All wrong
Muito longe
Long gone
do seu coração
Too far from your heart
O ano passado foi difícil
Last year was hard
Eu desmoronei
I fell apart
Eu sei que você não se sente dessa forma, mas
I know you don't feel this way but
Eu vou tentar convencê-la disso
I'll try to convince you so
Se ele está perdido
If it's lost
Ou se é esse o destino
Or if it's fate
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu sei que você não se sente dessa forma, mas
I know you don't feel this way but
Eu vou tentar convencê-la disso
I'll try to convince you so
Se é amor
If it's love
Ou se é o destino
Or if it's fate
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu nunca pensei que iria acabar assim
I never thought that we'd end up like this
Mas o ciclismo me faz mal
But the cycling it makes me sick
É um tiro no escuro e eu não posso dizer-te
It's a long shot and I can't tell
É uma outra moeda no poço dos desejos
It's another coin in the wishing well
Outra moeda em um poço dos desejos
Another coin in a wishing well
Honestamente , se eu estou sendo honesto comigo mesmo
Honestly if I'm being honest with myself
Eu sei o caminho que você caiu
I know which way you fell
Você não me ama Eu posso dizer
You don't love me I can tell
Eu sei que você não se sente dessa forma, mas
I know you don't feel this way but
Eu vou tentar convencê-la disso
I'll try to convince you so
Se ele está perdido
If it's lost
Ou se é esse o destino
Or if it's fate
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu sei que você não se sente dessa forma, mas
I know you don't feel this way but
Eu vou tentar convencê-la disso
I'll try to convince you so
Se é amor
If it's love
Ou se é o destino
Or if it's fate
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Eu espero que você fique até tarde
I hope you pick up this late
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Wild Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: