Love Is Noise
The Verve
Amor É Barulho
Love Is Noise
Irão esses pés em tempos modernos
Will those feet in modern times
Andar em solas que foram feitas na China?
Walk on soles that are made in China?
Por shoppings brilhantes e vulgares
Through the bright prosaic malls
E nos corredores que continuam, continuam e continuam?
And the corridors that go on and on and on
Nós estamos cegos, nós conseguimos ver?
Are we blind, can we see?
Nós somos um, incompleto
We are one, incomplete
Nós estamos cegos, na cidade?
Are we blind, in the city?
Esperando claridade, para sermos salvos, sim
Waiting for lightning to be saved, yeah
Porque o amor é barulho, o amor é dor
'Cause love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I’m singing again
Porque o amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
Irão esses pés em tempos modernos
Will those feet in modern times
Entender uma aflição mundial?
Understand this world’s affliction?
Reconhecer a raiva justificada
Recognize the righteous anger
Entender esse vício mundial
Understand this world's addiction
Estava cego, não poderia ver
I was blind, couldn’t see
O que estava aqui em mim
What was here in me
Estava cego, inseguro
I was blind, insecure
Senti como se a estrada fosse muito longa, sim
Felt like the road was way too long, yeah
Porque o amor é barulho, o amor é dor
'Cause love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é essa tristeza que eu estou sentindo novamente
Love is these blues that I'm feeling again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
Porque o amor é barulho, o amor é dor
'Cause love is noise, love is pain
O amor é essa tristeza que você está sentindo novamente
Love is these blues that you’re feeling again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é essa tristeza que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou cantando novamente
Love is these blues that I'm singing again
Irão esses pés em tempos modernos
Will those feet in modern times
Andar em solas feitas na China?
Walk on soles made in China?
Irão esses pés em tempos modernos
Will those feet in modern times
Ver shoppings brilhantes e vulgares?
See the bright prosaic mall?
Irão esses pés em tempos modernos
Will those feet in modern times
Reconhecer o peso do fardo?
Recognize the heavy burden?
Irão esses pés em tempos modernos
Will those feet in modern times
Me perdoar pelos meus pecados?
Pardon me for my sins?
Porque o amor é barulho, o amor é dor
'Cause love is noise, love is pain
O amor é essa tristeza que eu estou sentindo novamente
Love is these blues that I'm feeling again
O amor é barulho, o amor é dor
Love is noise, love is pain
O amor é esse blues que eu estou catando novamente
Love is these blues that I'm singing again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Verve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: