Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 172
Letra

Dormente

Numb

Acorde e eu estou no subsolo
Wake up and I'm underground

Eu não posso ver nenhum sinal de vida ao redor
I can't see no sign of life around

Eu não consigo encontrar um pulso
I can't seem to find a pulse

A realidade é que eu sou um fantasma
The reality is I'm a ghost

Eu e minha cabeça somos inimigos
Me and my head are enemies

cansei de lutar contra tudo
I'm tired of fighting everything

Ultimamente, tenho achado difícil dar a mínima para qualquer coisa
Lately, I've found it tough to give a fuck about anything

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Odeio quando começo a me importar demais
Hate when I start to care too much

Odeio quando começo a me envolver
Hate when I start to get caught up

Odeio quando vou longe demais, tenho que pegar em armas para me proteger
Hate when I go too far got to pick up arms to protect myself

Estou melhor no modo silencioso
I'm better off in silent mode

Seguro da sobrecarga externa
Safe from the outside overload

Realmente não posso desligá-lo
Can't really shut it off

Eu tenho todos esses pensamentos me deixando mal
I got all these thoughts making me unwell

Eu e minha cabeça somos inimigos
Me and my head are enemies

cansei de lutar contra tudo
I'm tired of fighting everything

Ultimamente, tenho achado difícil dar a mínima para qualquer coisa
Lately, I've found it tough to give a fuck about anything

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Minha mente está trancada, onde não há escapatória
My mind is locked away, where there ain't no escape

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

(sinto, sinto, sinto, sinto, me sinto entorpecido
(I feel I feel I feel I feel I feel numb

eu sinto eu sinto eu sinto eu me sinto entorpecido
I feel I feel I feel I feel I feel numb

eu sinto eu sinto eu sinto eu me sinto entorpecido
I feel I feel I feel I feel I feel numb

eu sinto eu sinto eu sinto eu sinto eu sinto)
I feel I feel I feel I feel I feel)

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Minha mente está trancada, onde não há escapatória
My mind is locked away, where there ain't no escape

Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Used e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção