Tradução gerada automaticamente
Numb
The Used
Dormente
Numb
Acorde e eu estou no subsolo
Wake up and I'm underground
Eu não posso ver nenhum sinal de vida ao redor
I can't see no sign of life around
Eu não consigo encontrar um pulso
I can't seem to find a pulse
A realidade é que eu sou um fantasma
The reality is I'm a ghost
Eu e minha cabeça somos inimigos
Me and my head are enemies
cansei de lutar contra tudo
I'm tired of fighting everything
Ultimamente, tenho achado difícil dar a mínima para qualquer coisa
Lately, I've found it tough to give a fuck about anything
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Odeio quando começo a me importar demais
Hate when I start to care too much
Odeio quando começo a me envolver
Hate when I start to get caught up
Odeio quando vou longe demais, tenho que pegar em armas para me proteger
Hate when I go too far got to pick up arms to protect myself
Estou melhor no modo silencioso
I'm better off in silent mode
Seguro da sobrecarga externa
Safe from the outside overload
Realmente não posso desligá-lo
Can't really shut it off
Eu tenho todos esses pensamentos me deixando mal
I got all these thoughts making me unwell
Eu e minha cabeça somos inimigos
Me and my head are enemies
cansei de lutar contra tudo
I'm tired of fighting everything
Ultimamente, tenho achado difícil dar a mínima para qualquer coisa
Lately, I've found it tough to give a fuck about anything
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Minha mente está trancada, onde não há escapatória
My mind is locked away, where there ain't no escape
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
(sinto, sinto, sinto, sinto, me sinto entorpecido
(I feel I feel I feel I feel I feel numb
eu sinto eu sinto eu sinto eu me sinto entorpecido
I feel I feel I feel I feel I feel numb
eu sinto eu sinto eu sinto eu me sinto entorpecido
I feel I feel I feel I feel I feel numb
eu sinto eu sinto eu sinto eu sinto eu sinto)
I feel I feel I feel I feel I feel)
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Minha mente está trancada, onde não há escapatória
My mind is locked away, where there ain't no escape
Eu me sinto entorpecido (entorpecido)
I feel numb (numb)
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Alguém mais se sente entorpecido?
Does anybody else feel numb?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Used e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: