Behind The Wall Of Sleep
The Smithereens
Por Trás da Parede de Sono
Behind The Wall Of Sleep
Ela tinha o cabelo como a Jeannie Shipton lá em 1965
She had hair like Jeannie Shipton back in 1965
Ela tinha pernas tão longas, eu estava meio paralisado
She had legs that never ended I was halfway paralyzed
Ela era alta e legal e bonita e se vestia de preto como carvão
She was tall and cool and pretty and she dressed as black as coal
Se ela me pedisse, eu mataria, ficaria feliz em perder a minha alma
If she'd ask me to I'd murder I would gladly lose my soul
Agora deito na cama e penso nela, às vezes até choro
Now I lie in bed and think of her, sometimes I even weep
Então sonho com ela por trás da parede do sono
Then I dream of her behind the wall of sleep
Bem, ela segurava um baixo e estava tocando numa banda
Well she held a bass guitar and she was playing in a band
E ela parecia o Bill Wyman, agora eu sou o maior fã dela
And she stood just likeBill Wyman, now I am her biggest fan
Agora sei que sou um dos muitos que queria ser amigo dela
Now I know I'm one of many who would like to be your friend
E preciso achar um jeito de mostrar a você que não sou como eles
And I've got to find a way to let you know I'm not like them
Agora deito na cama e penso nela, às vezes até choro
Now I lie in bed and think of her, sometimes I even weep
Então sonho com ela por trás da parede do sono
Then I dream of her behind the wall of sleep
Agora deito na cama e penso nela, às vezes até choro
Now I lie in bed and think of her, sometimes I even weep
Então sonho com ela por trás da parede do sono
Then I dream of her behind the wall of sleep
Peguei o seu telefone de um amigo meu que mora na sua cidade natal
Got your number from a friend of mine who lives in your hometown
Liguei para convidá-la pra beber algo, a sua colega de quarto disse que você não estava
Called you up to have a drink your room mate said you weren't around
Agora sei que sou um dos muitos que queria ser amigo dela
Now I know I'm one of many who would like to be your friend
E preciso achar um jeito de mostrar a você que não sou como eles
And I've got to find a way to let you know I'm not like them
Agora deito na cama e penso nela, às vezes até choro
Now I lie in bed and think of her, sometimes I even weep
Então sonho com ela por trás da parede de sono
Then I dream of her behind the wall of sleep
Por trás da parede do sono, por trás da parede do sono
Behind the wall of sleep, behind the wall of sleep
Por trás da parede do sono
Behind the wall of sleep
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Smithereens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: