Till The Next Goodbye
The Rolling Stones
Até o Próximo Adeus
Till The Next Goodbye
Querida, tem algum lugar em que você gostaria de comer?
Honey, is there any place that you would like to eat?
Eu conheço um café na rua 52
I know a coffee shop down on Fifty-Second Street
E eu não preciso de comida chique e não preciso de vinho chique
And I don't need no fancy food and I don't need no fancy wine
E com certeza não preciso das lágrimas que você chora
And I sure don't need the tears you cry
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Eu vou estar pensando em você
I'll be thinking of you
Eu vou estar pensando em você
I'll be thinking of you
Sim, um cinema na rua 42
Yeah, a movie house on Forty-Second Street
Não é um lugar muito provável para você e eu nos encontrarmos
Ain't a very likely place for you and I to meet
Observando a neve girando em torno de seu cabelo e em torno de seus pés
Watching the snow swirl around your hair and around your feet
E eu estou pensando comigo mesmo que ela certamente parece um deleite
And I'm thinking to myself she surely looks a treat
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dermos um beijo de boa noite
Till the next time that we kiss goodnight
Eu vou estar pensando em você
I'll be thinking of you
Eu vou estar pensando em você
I'll be thinking of you
Eu não posso continuar assim, você pode? Você pode?
I can't go on like this, can ya? Can ya?
Eu não posso continuar assim, você pode?
I can't go on like this, can ya?
Você me dá uma cura de Nova Orleans
You give me a cure all from New Orleans
Agora que é uma receita que eu preciso
Now that's a recipe I sure do need
Um pouco de vinagre de cidra e um pouco de vinho de sabugueiro
Some cider vinegar and some elderberry wine
Pode curar todos os seus males, mas não pode curar o meu
May cure all your ills, but it can't cure mine
Suas receitas Lou'siana me decepcionaram
Your Lou'siana recipes have let me down
Suas receitas Lou'siana certamente me decepcionaram
Your Lou'siana recipes have surely let me down
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Beba para isso
Drink to it
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dermos um beijo de boa noite
Till the next time that we kiss goodnight
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dermos um beijo de boa noite
Till the next time that we kiss goodnight
Eu vou estar pensando em você
I'll be thinking of you
Eu vou estar pensando em você
I'll be thinking of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: