Você & Eu
U&I
Não importa o que eu estou fazendo, só consigo pensar sobre você e eu
It don't matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
Não eu não quero fazer isso, eu continuo pensando sobre você e eu?
No I don't wanna do it, I keep thinkin' bout you and I?
O que diabos devo fazer sobre você e eu?
What the fuck am I supposed to do about you and I?
O que diabos devemos fazer sobre você e eu?
What the fuck are we supposed to do about you and I?
Não importa o que eu estou fazendo, só consigo pensar sobre você e eu
It don't matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
Não importa o que eu faço, só consigo pensar sobre você e eu
No matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
O que diabos devo fazer sobre você e eu?
What the fuck am I supposed to do about you and I?
O que diabos devemos fazer sobre você e eu?
What the fuck are we supposed to do about you and I?
Eu quero que saiba, eu preciso que você seja
I want you to know, I need you to be
Alguém para mim na minha vida, não posso te deixar
Someone for me in my life, and I can't let you go
Mas você me traiu
But you cheated on me
E agora todo mundo acha que você é a vilã
And now everybody thinks that you're the bad guy
Bem, adivinha, eu acho que você é, baby
Yeah, well guess what, I think that you are baby
Eu acho que você precisa de disciplina, baby
I think you need some discipline baby
E eu penso em você beijando ele, baby
And I think about you kissing him baby
Foda-se aquele cara, estou feliz por não saber o nome dele
Fuck that guy, happy I don't know his name
Vou continuar deixando ele brincar
I'll go ahead and let him play
Eu não posso controlar o seu cérebro
And I can't try to control your brain, yeah
Tudo que eu quero fazer é pensar em você e eu
(All I really wanna do is think about you and I
Tudo que eu quero fazer é pensar em você e eu
All I really wanna do is think about you and I
Tudo que você faz é pensar em suicídio
All you ever do is think about suicide
Tudo que eu sempre quero fazer é pensar em quem morreu
All I ever wanna do is think about who died)
Não importa o que eu estou fazendo, só consigo pensar sobre você e eu
It don't matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
Não importa o que eu faço, só consigo pensar sobre você e eu
No matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
O que diabos devo fazer sobre você e eu?
What the fuck am I supposed to do about you and I?
O que diabos devemos fazer sobre você e eu?
What the fuck are we supposed to do about you and I?
Não importa o que eu estou fazendo, só consigo pensar sobre você e eu
It don't matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
Não importa o que eu faço, só consigo pensar sobre você e eu
No matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
O que diabos devo fazer sobre você e eu?
What the fuck am I supposed to do about you and I?
O que diabos devemos fazer sobre você e eu?
What the fuck are we supposed to do about you and I?
Seja honesto comigo, quando você estiver dormindo
Be honest with me, when you're asleep
O que você vê, por trás daqueles olhos?
What do you see, behind those eyes?
Porque eu dei algumas indiretas
'Cause I brought some shades
Mas quando você está longe
But when you're away
Bem, nada parece dar certo
Well, nothing ever seems to come out right
Mas é difícil lembrar dos sonhos, baby
But it's hard to remember dreams baby
E eu sei que você não vai contar tudo, baby
And I know you won't tell everything baby
Mas você diz que eu estou na sua memória, baby
But you say I'm on your memory baby
Tudo bem, porra, eu acho que sei o nome dele agora
And that's fine, fuck I think I know his name now
Espero que eu não enlouqueça agora
I hope that I don't go insane now
Se não, vou ter que explodir os miolos dele
If so then I'll have to blow his brains out
Não importa o que eu estou fazendo, só consigo pensar sobre você e eu
It don't matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
Não importa o que eu faço, só consigo pensar sobre você e eu
No matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
O que diabos devo fazer sobre você e eu?
What the fuck am I supposed to do about you and I?
O que diabos devemos fazer sobre você e eu?
What the fuck are we supposed to do about you and I?
Não importa o que eu estou fazendo, só consigo pensar sobre você e eu
It don't matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
Não importa o que eu faço, só consigo pensar sobre você e eu
No matter what I'm doing, I keep thinkin' bout you and I
O que diabos devo fazer sobre você e eu?
What the fuck am I supposed to do about you and I?
O que diabos devemos fazer sobre você e eu?
What the fuck are we supposed to do about you and I?
Certo, eu ainda te amo
Anyway, I still love you
Mesmo você sendo um imbecil do caralho
Even though you're a fucking cunt and a douchebag
E eu tenho certeza que você sente o mesmo sobre mim
And I'm sure you feel the same about me
Mas, que seja, é isso
But, whatever, that's it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: