Tradução gerada automaticamente
Accidental Song
The Magic Numbers
Canção acidental
Accidental Song
Não me diga que eu estava errado
Don't tell me I was wrong
Agora tudo se foi
Now everything is gone
Uma canção acidental
One accidental song
Pode significar mais do que você mesmo
Can mean more than you even
Onde está o sussurro na reprise
Where's whisper in reprise
Nesta cama abandonada de mentiras
In this abandoned bed of lies
Você acha que a morte pode ser enganada?
You think death can be cheated?
Você correria comigo talvez?
Would you run with me maybe?
Eu não quero cometer outros erros
I don't wanna make another mistakes
Entregue meu coração se é isso que é preciso
Surrender my heart if that's what it takes
Sente-se de joelhos
Sit down on my knees
Curvando-se para frear, esta noite
Bending to brake, tonight
Eu não quero escolher como todo mundo
I don't wanna choose like everyone else
Quando tudo o que vejo não vai levar nada menos
When all that I see won't take nothing less
Apesar de tudo, vou fazer o que for preciso
Despite of it all I'll do whatever it takes
E eu, oh, espero que eu possa ser alguém
And I, oh, I hope that I can be someone
Quando tudo desaba
When it all comes crashing down
O que vai acontecer com a gente agora?
What will happens to us now?
Oh, eu deveria ter visto
Oh I should have seen it
Quando você sorri, não significa isso
When you smile you don't mean it
Você quer apenas um pouco?
Will you want just a little?
Mas preciso de um pouquinho mais
But I need just a little bit more
Você disse que o amor é apenas um sentimento
You said love's just a feeling
Por que você ainda não sente isso?
Why don't you still feel it?
Eu não quero cometer outros erros
I don't wanna make another mistakes
Entregue meu coração se é isso que é preciso
Surrender my heart if that's what it takes
Sente-se de joelhos
Sit down on my knees
Pronto para frear, esta noite
Ready to brake, tonight
Eu não quero mesclar um momento sozinho
I don't wanna merge a moment alone
Lembre-se que eu era, é apenas quem eu sou
Remember I was, it's just who I am
Apesar de tudo, eu vou fazer o que for preciso desta vez
Despite of it all I'll do whatever it takes this time
Oh, espero que eu possa ser alguém
Oh, I hope that I can be someone
Mas se tudo der errado
But if it all goes wrong
Você gostaria do que quer
Would you like whatever
Não, eu não quero cometer outros erros
No, I don't wanna make another mistakes
Entregue meu coração se é isso que é preciso
Surrender my heart if that's what it takes
Estou te implorando por favor, pare de se afastar
I'm begging you please, stop turning away
Eu não quero perder para mais ninguém
I don't wanna lose to anyone else
Decida minhas mãos ou me perdoe
Decide on my hands or like forgiveness myself
Apesar de tudo, vou fazer o que for preciso no tempo
Despite of it all I'll do whatever it takes in time
Oh, espero que eu possa ser alguém que te salve
Oh, I hope that I can be someone that saves you
Eu espero que eu possa ser alguém que te salve
I hope that I can be someone that saves you
Espero que eu possa ser o único que te salvar
I hope that I can be the one that save you
Eu sei que posso ser aquele que te salva
I know that I can be the one that save you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Magic Numbers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: