As Kids
The Devil Wears Prada
Como Crianças
As Kids
Minha imaginação era mais brilhante
My imagination was brighter
Acima das ruas — círculos manchados
Above the streets - spotted circles
O destino não parecia tão vago
Destiny didn't seem so vague
O controle não era tão importante
Control wasn't so important
É agora que as décadas desaparecem
It's now that the decades wash away
É agora que eu aceito a culpa
It's now that I accept the blame
Uma razão nunca foi mencionada
A reason was never mentioned
Eu não tinha nada além de boas intenções
I had nothing but good intentions
Lembre-se dos flashes
Remember the flashes
O céu brilhando entre os galhos
The sky shining between the branches
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Como crianças agindo como o vento
As kids keeping like the wind
Sem nenhum cuidado
Without a care at all
Como crianças de volta quando ouvíamos
As kids back when we could hear
As vozes através das paredes
The voices through the walls
Lembre-se dos flashes
Remember the flashes
O céu brilhando entre os galhos
The sky shining between the branches
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Chutando pedras, quebrando varas
Kicking rocks, breaking sticks
Começando incêndios na floresta
Starting fires out in the woods
Vícios insignificantes
Vices insignificant
Nós éramos apenas jovens (éramos apenas jovens)
We were only young (we were only young)
É agora que as décadas desaparecem
It's now that the decades wash away
É agora que eu aceito a culpa
It's now that I accept the blame
Uma razão nunca foi mencionada
A reason was never mentioned
Eu não tinha nada além de boas intenções
I had nothing but good intentions
Agora há uma nova dor
Now there's new pain
Apresentando um estranho
Introducing a stranger
Fazer caretas enquanto quebramos as costas
Grimacing while we break our backs
Posso obter um comprador
Can I get a taker
Assumir os deveres de nossa era?
To assume the duties of our age?
Agora há uma nova dor
Now there's new pain
Lembre-se dos flashes
Remember the flashes
O céu brilhando entre os galhos
The sky shining between the branches
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Tudo parecia ser
It all seemed to be
Como crianças agindo como o vento
As kids keeping like the wind
Sem nenhum cuidado
Without a care at all
Como crianças de volta quando ouvíamos
As kids back when we could hear
As vozes através das paredes
The voices through the walls
Lembre-se dos flashes
Remember the flashes
O céu brilhando entre os galhos
The sky shining between branches
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Tudo parecia suficiente
It all seemed to be enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Devil Wears Prada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: