Destroy Create
The Classic Crime
Destruir Criar
Destroy Create
Adeus foram ditos
Goodbyes were said
Antes de perder todo o senso de consequência
Before I lost all sense of consequence
À meia-noite destruindo
At midnight tearing down
Eu seguro embaixo
I hold it under
Pelo pescoço
By the neck
A criatura de olhos frios da minha consciência
The cold eyed creature of my consciousness
Eu não consigo dormir antes que se afogue
I can't sleep before it drowns
Eu seguro embaixo
I hold it under
Demorou anos para ficar bom
It took years to get this good
Ao me enviar
At sending myself
No esquecimento
Into oblivion
No esquecimento
Into oblivion
Estou quase lá
I am almost there
Estou quase lá de novo
I am almost there again
Se eu não quero morrer
If I don't wanna die
Por que não preciso do nada?
Why do I need the nothing?
Quem sou eu, afinal?
Who am I anyway?
Por que sempre preciso destruir para criar?
Why do I always have to destroy to create?
Bastidores no espelho
Backstage in the mirror
(Aposto que sim!)
(Oh, I bet you are!)
Preso em histórias sobre como minha antiga glória foi perdida
Caught up in stories about how my former glory is lost
E como eu costumava ser melhor
And how I used to be better
(Você nunca foi bom!)
(You were never good!)
Eu concordo, mas isso ainda me deixa com duas escolhas
I agree, but that still leaves me with two choices
E um é me isolar
And one is isolate myself
E beba muito e queime
And drink too much and burn it down
E dois é apenas desistir
And two is to just quit
Mas eu não posso fazer isso, estou comprometido demais
But I can't do it, I'm over committed
Então, o número um é
So number one it is
Certo ou errado, o mapa que encontra essas músicas
Right or wrong, the map that finds these songs
Sempre me envia
Always sends me
No esquecimento
Into oblivion
No esquecimento
Into oblivion
Estou quase lá
I am almost there
Estou quase lá de novo
I am almost there again
Se eu não quero morrer
If I don't wanna die
Por que não preciso do nada?
Why do I need the nothing?
Quem sou eu, afinal?
Who am I anyway?
Por que sempre preciso destruir para criar?
Why do I always have to destroy to create?
Procurando uma luz
Looking for a light
Nesta escuridão
In this darkness
Todas as noites solitárias
All the lonely nights
Viajando
Traveling
No esquecimento
Into oblivion
No esquecimento
Into oblivion
Estou quase lá
I am almost there
Estou quase lá de novo
I am almost there again
Se eu não quero morrer
If I don't wanna die
Por que não preciso do nada?
Why do I need the nothing?
Quem sou eu, afinal?
Who am I anyway?
Por que sempre preciso destruir para criar?
Why do I always have to destroy to create?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Classic Crime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: