Could It Be Any Harder
The Calling
Poderia Ser Mais Difícil?
Could It Be Any Harder
(Você se foi, você se foi, você se foi, oh)
(You fade away, you fade away, you fade away oh)
(Você se foi, você se foi, você se foi, oh)
(You fade away, you fade away, you fade away oh)
Com um adeus e de braços abertos você me deixou
You left me with goodbye and open arms
Um corte tão profundo, eu não mereço
A cut so deep I don't deserve
Bem, perante aos meus olhos, você sempre foi invencível
Well, you were always invincible in my eyes
A única coisa contra nós agora é o tempo
The only thing against us now it time
Poderia ser mais difícil dizer adeus e viver sem você?
Could it be any harder to say goodbye and live without you?
Poderia ser mais difícil te ver partir, encarar a verdade?
Could it be any harder to watch you go, to face what's true?
Se eu tivesse só mais um dia
If I only had one more day
Eu me deito e me encubro com riso
I lie down and blind myself with laughter
Um pouco de esperança é o que eu estou precisando
A quick fix of hope is what I'm needing
E como eu desejo poder voltar as horas
And how I wish that I could turn back the hours oh
Mas sei que não tenho esse dom
But I know I just don't have the power yeah
Poderia ser mais difícil dizer adeus e viver sem você?
Could it be any harder to say goodbye and live without you?
Poderia ser mais difícil te ver partir, encarar a verdade?
Could it be any harder to watch you go, to face what's true?
Se eu tivesse só mais um dia
If I only had one more day
Agarraria a essa chance
I'd jump at the chance
Beberíamos e dançaríamos
We'd drink and we'd dance
E escutaria cada palavra sua
and I'd listen close to your every word
Como se fossem as últimas, mas sei que são
As if it's your last, well I know it's your last
Porque hoje, oh, você se foi
Cause today, oh, you're gone
Poderia isso ser mais difícil? (Você se foi, você se foi, Você se foi, oh) Poderia isso ser mais difícil? (Você se foi, você se foi, Você se foi, oh)
Could it be any harder? (you fade away, fade away, fade away, oh) Could it be any harder? (you fade away, fade away, fade away, oh)
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Poderia ser mais difícil viver minha vida sem você?
Could it be any harder to live my life without you?
Poderia ser mais difícil? Estou só, estou só
Could it be any harder? I'm all alone I'm all alone
Como a areia em meus pés
Like sand on my feet
E o cheiro de um doce perfume
The smell of sweet perfume
Você ficará em mim para sempre
You stick to me forever, baby
E eu desejo que você não tivesse partido
and I wish you didn't go
Eu desejo que você não tivesse partido, Desejo que você não tivesse ido embora
I wish you didn't go, I wish you didn't go away
Para te tocar novamente com vida em suas mãos
To touch you again with life in your hands
Isso não poderia ser mais difícil, difícil
it couldn't be any harder...harder
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh, ooh
(Você se foi, você se foi, você se foi, oh)
(You fade away, fade away fade away, fade away, fade away,fade away, fade away, oh)
(Você se foi, você se foi, você se foi, oh)
(You fade away, fade away fade away, fade away, fade away,fade away, fade away, oh)
(Você se foi, você se foi, você se foi, oh)
(You fade away, fade away fade away, fade away, fade away,fade away, fade away, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Calling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: