Crowded Room
The Academy Is...
Crowded Room (Tradução)
Crowded Room
Com licença, sim, eu estou falando com você.
Excuse me, yeah I'm talking to you.
Olhe no espelho, você pode me falar
Look in the mirror, could you tell me
o que você vê?
what you see?
Corações duros estão batendo em um quarto cheio.
Hard hearts are crashing in a crowded room.
Você nunca se sentiu tão bem, você nunca se sentiu tão livre.
You never felt so good, you never felt so free.
Salve você de você mesmo.
Save you from yourself
antes de começar a lidar com alguém mais.
before you start to deal with everyone else.
Você deveria ter mantido isso com você,
You should have kept it to yourself,
agora nós estamos querendo lutar, isso não é certo.
now we're looking to fight, this isn't alright.
Certo, é melhor você segurar essa sua língua
Alright, you better hold your scripted tongue
se você pensa em usar essas palavras de novo.
if you ever plan to use those words again.
O futuro não faz muito sentido
The future doesn't make much sense
com você à frente com os seus amigos.
with you at the helm with your friends.
Aqui é onde isso termina.
This is where that ends.
Você tem um problema aqui.
You've got a problem here.
A maré está te virando ao avesso.
The tide is turning you inside out.
Não levará muito tempo e o seu reinado vai acabar.
This won't take long your reign is done.
Nós somos os inocentes.
We are the innocent ones
Você não pode desfazer o estrago.
You can't take back the damage done
Essa é a última vez que você vai brilhar.
This is the last time you will shine.
Nos poupe de suas desculpas,
Spare us your excuse,
porque esse auto-abuso
cuz this exercise of self-abuse
vai esvaziar tudo o que você tem, querido
will swallow everything that you hold dear
O mais longe que você estiver, o mais perto que conseguimos,
the further you are, the closer we get,
é o mais que você precisa segurar sua língua
the more you need to hold your scripted tongue
se você pensa em usar essas palavras novamente.
If you ever plan to use those words again.
Os corredores estão silenciosos
The hallways are filled with silence
e olhares fixos que não se preocupam.
and gawking stares that don't care.
Aqui é onde isso termina.
This is where that ends.
Você tem um problema aqui.
You've got a problem here.
A maré está o virando ao avesso.
The tide is turning you inside out.
Não levará muito tempo e o seu reinado vai acabar.
This won't take long your reign is done.
Nós somos os inocentes.
We are the innocent ones
Você não pode desfazer o estrago.
You can't take back the damage done
Essa é a ultima vez, última vez
This is the last time last time
Não levará muito tempo e o seu reinado vai acabar.
This won't take long your reign is done.
Nós somos os inocentes.
We are the innocent ones
Você não pode desfazer o estrago.
You can't take back the damage done
Esta é a última vez que você vai brilhar
This is the last time you will shine
A última vez que você vai brilhar
Last time you will shine,
A última vez que você vai brilhar, brilhar.
Last time you will shine, shine.
Não levará muito tempo e o seu reinado vai acabar.
This won't take long your reign is done.
Nós somos os inocentes.
We are the innocent ones
Você não pode desfazer o estrago.
You can't take back the damage done
Essa é a última vez que você vai brilhar, brilhar
This is the last time you will shine, shine
Essa é a última vez!
This is the last time!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Academy Is... e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: