feel like shit
Tate McRae
me sinto uma merda
feel like shit
Normalmente nunca choro
Usually never cry at all
Eu diria que sou bem durona
I would say I'm pretty tough
Mas já se passaram algumas semanas agora
But it's been a couple weeks now
Mas ainda sinto como se não pudesse respirar
And I still feel stuck in my lungs
E normalmente saio à noite
And usually I go out on nights
E não penso em você uma vez sequer
And not think of you once
Mas se eles começarem a tocar aquela música
But if they start playin' that song
Não vou conseguir evitar pensar sobre nós, oh
I can't help but to think about us, oh
Realmente pensei que já havia terminado com a parte mais difícil
Really thought I'd be done with the hardest part
Quando saí de dentro dos seus braços
When I pulled myself out of your arms
Quem dera eu soubesse que era apenas o começo
Wish I knew that was only the start
E agora estou desmoronando porque
And now I'm fallin' apart 'cause
Noite passada, pela primeira vez
Last night, for the very first time
Você nem sequer tentou ligar
You didn't even try to call
Oh, não vou mentir, pensei que eu fosse morrer
Oh, I won't lie, I thought I might die
Eu nem sequer consegui dormir
I couldn't even sleep at all
E talvez eu me acostume com isso (ah-ah)
And maybe I'll get used to it (ah-ah)
Mas agora só me sinto uma merda (ah-ah)
But right now I just feel like shit (ah-ah)
Então beijei outra pessoa só para ver como me sentiria
So I kissed somebody else just to see how it felt
Mas tudo que estava passando pelo meu cérebro
But all that was goin' through my brain
Era suas mãos em volta da minha cintura
Was your hands around my waist
Você sabe como fazer isso tão bem
You know how to do it so well
Realmente pensei que já havia terminado com a parte mais difícil
Really thought I was done with the hardest part
Quando saí de dentro dos seus braços
When I pulled myself out of your arms
Quem dera eu soubesse que era apenas o começo
Wish I knew that was only the start
E agora estou desmoronando porque
And now I'm fallin' apart 'cause
Noite passada, pela primeira vez
Last night, for the very first time
Você nem sequer tentou ligar (você nem sequer tentou ligar)
You didn't even try to call (you didn't even try to call)
Oh, não vou mentir, pensei que eu fosse morrer
Oh, I won't lie, I thought I might die
Eu nem sequer consegui dormir
I couldn't even sleep at all
E talvez eu me acostume com isso (ah-ah)
And maybe I'll get used to it (ah-ah)
Mas agora só me sinto uma merda (ah-ah)
But right now I just feel like shit (ah-ah)
Agora, se eu ficar um pouco bêbada
Now, if I get a little too drunk
Vou começar a pensar: E se você for a pessoa certa?
I'll start thinkin': What if you were the one?
Sei que o estrago está feito
I know that the damage is done
Está feito
Done
E ainda tenho a camisa que você vestiu quando nos conhecemos
And I still have the shirt that you wore when we first met
Ela está ali no chão
It's there on the floor
Posso chutar ela para debaixo da cama
I might kick it under the bed
Esperando conseguir esquecer que
Hopin' that I could forget that
Noite passada, pela primeira vez
Last night, for the very first time
Você nem sequer tentou ligar
You didn't even try to call
Oh, não vou mentir, pensei que eu fosse morrer
Oh, I won't lie, I thought I might die
Eu nem sequer consegui dormir (nem seqquer)
I couldn't even sleep at all (at all)
E talvez eu me acostume com isso (ah-ah)
And maybe I'll get used to it (ah-ah)
Mas agora só me sinto uma merda (ah-ah)
But right now I just feel like shit (ah-ah)
(Me acostume com isso)
(Used to it)
(Me sinto uma merda)
(Feel like shit)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate McRae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: