don't come back
Tate McRae
não volte
don't come back
Se você quer ir em frente e mentir para mim
If you wanna go ahead and lie to me
Jogue tudo fora agora, tudo bem comigo, uh
Throw it all out now, that’s fine with me, uh
Se eu não sou o suficiente para você, honestamente
If I'm not enough for you, honestly
Espero que não volte
I hope you don’t come back
Quando você vê que eu estou melhor
When you see that I'm better off
Quando você está todo quebrado e está sentindo nossa falta
When you’re all broke down and you’re missing us
Quando você finalmente descobrir exatamente o que você perdeu
When you finally figure out just what you lost
Espero que não volte
I hope you don’t come back
Eu posso sentir você desligando agora
I can feel you shutting off now
Como eu sempre esperei que você faria
Like I always expected you would
Pare de acreditar em todos os seus amigos agora
Stop believing all your friends now
Porque todos dizem que você fica entediado
'Cause they all say that you get bored
Eu sinto isso, você está prestes a me cortar sua vida
I feel it, you’re bout to cut me out your life
Eu sinto isso, agora que não há segunda tentativa
I feel it, just now that there’s no second try
Se você quer ir em frente e mentir para mim
If you wanna go ahead and lie to me
Jogue tudo fora agora, tudo bem comigo, uh
Throw it all out now, that’s fine with me, uh
Se eu não sou o suficiente para você, honestamente
If I'm not enough for you, honestly
Espero que não volte
I hope you don’t come back
Quando você vê que eu estou melhor
When you see that I'm better off
Quando você está todo quebrado e está sentindo nossa falta
When you’re all broke down and you’re missing us
Quando você finalmente descobrir exatamente o que você perdeu
When you finally figure out just what you lost
Espero que não volte
I hope you don’t come back
Você pode me ver desligando agora (desligando agora)
You can see me shutting off now (off now)
Eu não sei o que mais você esperaria
I don’t know what else you’d expect
Realmente pensei que te conhecia tão bem (tão bem)
Really thought I knew you so well (so well)
Deveria saber que isso é o que eu ganharia por pensar que você se importava
Should've known that’s what I'd get for thinking that you cared at all
Aposto que você vai culpar o álcool novamente
I bet you’ll blame it on the alcohol again
Não fique tão surpreso quando você ver que não há segunda tentativa
Don’t be acting so surprised when you see there’s no second try
Se você quer ir em frente e mentir para mim
If you wanna go ahead and lie to me
Jogue tudo fora agora, tudo bem comigo, uh
Throw it all out now, that’s fine with me, uh
Se eu não sou o suficiente para você, honestamente
If I'm not enough for you, honestly
Espero que não volte
I hope you don’t come back
Quando você vê que eu estou melhor
When you see that I'm better off
Quando você está todo quebrado e está sentindo nossa falta
When you’re all broke down and you’re missing us
Quando você finalmente descobrir exatamente o que você perdeu
When you finally figure out just what you lost
Espero que não volte
I hope you don’t come back
Quando você não ouviu falar de mim para sempre
When you haven’t heard from me in forever
Não volte
Don’t come back
Quando você descobre que não há ninguém melhor
When you find out there’s nobody better
Não volte
Don’t come back
(Não, não volte)
(No, don’t come back)
Se você quer ir em frente e mentir para mim
If you wanna go ahead and lie to me
Jogue tudo fora agora está tudo bem comigo
Throw it all out now that’s fine with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate McRae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: