Octane Warriors
Tankard
Octane Warriors
Octane Warriors
Estradas desertas, e motores correm frios
Roads deserted, and motors run cold
Civilização em falta do ouro negro
Civilization in lack of black gold
Nação ampla dos motores que param
Nationwide the engines stand still
Crise energética, nós estamos pagando a conta
Energy crisis, we're paying the bill
Ano 2060
Year 2060
Sem combustível significa guerra
No fuel means war
O mundo está em convulsão
The world is in upheaval
Todos os reservatórios vazios
All empty reservoirs
Embargos da OPEP
OPEC embargoes
Inflação é alta
Inflation's high
Refinarias não trabalham
Refineries not working
E políticos mentem
And politicians lie
Eu estou tentando sobreviver
I'm trying to survive
Abandonado no deserto
Out in the desert wastelands
Minhas memórias estão enfraquecendo
My memories are fading
Como foi pacífica a vida
How peaceful life once was
Seguindo a auto-estrada
Chasing down highways
Sem comida, apenas armas
No food, just guns
A sociedade está desmoronando
Society is crumbling
Tantos em fuga
So many on the run
[Refrão]:
[Chorus:]
Bem vindo às guerras de óleo!
Welcome to the oil-wars!
Bem vindo às guerras de óleo! Sem chama- sem jogo!
Welcome to the oil-wars! No flame - no game!
Bem vindos Guerreiros Octanos!
Welcome Octane Warriors!
Fazendo nossas próprias leis- em alta octanagem!
Making our own laws - in high octane!
Gangues de Marauders
Gangs of marauders
Luta, sangrenta luta
Fight bloody fights
De gasolina e diesel
For gasoline and diesel
Humanidade capturada na noite
Mankind trapped in the night
Eu estou tentando sobreviver
I'm trying to survive
Abandonado no deserto
Out in the desert wastelands
Minhas memórias estão enfraquecendo
My memories are fading
Como foi pacífica a vida
How peaceful life once was
Bilhões de barris
Billions of barrels
Os sauditas perdidos
The Saudis lost
Ninguém pode comer dinheiro
Nobody can eat money
Ganância provoca custos mais elevados
Greed causes higher costs
[Refrão]:
[Chorus:]
Bem vindo às guerras de óleo!
Welcome to the oil-wars!
Bem vindo às guerras de óleo! Sem chama- sem jogo!
Welcome to the oil-wars! No flame - no game!
Bem vindos Guerreiros Octanos!
Welcome Octane Warriors!
Fazendo nossas próprias leis- em alta octanagem!
Making our own laws - in high octane!
Estradas desertas, e motores correm frios
Roads deserted, and motors run cold
Civilização em falta do ouro negro
Civilization in lack of black gold
Nação ampla dos motores que param
Nationwide the engines stand still
Crise energética, nós estamos pagando a conta
Energy crisis, we-re paying the bill
Ano 2060
Year 2060
Sem combustível significa guerra
No fuel means war
O mundo está em convulsão
The world is in upheaval
Todos os reservatórios vazios
All empty reservoirs
[Refrão]:
[Chorus:]
Bem vindo às guerras de óleo!
Welcome to the oil-wars!
Bem vindo às guerras de óleo! Sem chama- sem jogo!
Welcome to the oil-wars! No flame - no game!
Bem vindos Guerreiros Octanos!
Welcome Octane Warriors!
Fazendo nossas próprias leis- em alta octanagem!
Making our own laws - in high octane!
Bem vindo às guerras de óleo!
Welcome to the oil-wars!
Bem vindo às guerras de óleo! Sem chama- sem jogo!
Welcome to the oil-wars! No flame - no game!
Bem vindos Guerreiros Octanos!
Welcome Octane Warriors!
Fazendo nossas próprias leis- em alta octanagem!
Making our own laws - in high octane!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tankard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: