Transliteração gerada automaticamente
Only For You (feat. Caesar Wu)
Tang Min
Apenas Por Você (part. Caesar Wu)
Only For You (feat. Caesar Wu)
O vento sopra como você, sussurrando sobre a chuva que cai à distancia
风咏你的口吻讲着远方语分分
fēng yòng nǐ de kǒu wěn jiǎng zhe yuǎn fāng yǔ fēn fēn
Estagnada em meu sonho, marco o passar do tempo de memória
我在梦里停顿着记忆的年轮
wǒ zài mèng lǐ tíng dùn shù zhe jì yì de nián lún
Esperando por esse apaixonado amor
为等那句至热的情深
wèi děng nà jù zhì rè de qíng shēn
E disposto a trocar uma vida inteira de prosperidade pelos altos e baixos da vida
敢用一生繁华换福沉
gān yòng yī shēng fán huá huàn fú chén
Deixe que a garrafa de vinho encerre esta história
交给酒一尊把故事封存
jiāo gěi jiǔ yī zūn bǎ gù shì fēng cún
O amor é o calor que resta neste mundo mortal
爱是红尘流下的渔文
ài shì hóng chén liú xià de yú wēn
As flores desabrocham e caem, deixando um rastro para trás
花开花落句散成音痕
huā kāi huā luò jù sàn chéng yìn hén
Mantendo a inocência dos anos que passam apenas para você
任由岁月天真为一人
rèn yóu suì yuè tiān zhēn wèi yī rén
O amor é a primeira primavera no deserto
爱是荒无遇见的初春
ài shì huāng wú yù jiàn de chū chūn
Que abre a porta do meu coração sem som ou aviso
无声无息推开了心门
wú shēng wú xī tuī kāi le xīn mén
Estrelas mudam de lugar e o tempo passa, mas sempre serei leal a você
任斗转合星移愿做你不二尘
rèn dòu zhuǎn hé xīng yí yuàn zuò nǐ bù èr chén
A impressão da palma da mão, mexe com os pensamentos
手心里的掌纹乱了思念的分寸
shǒu xīn lǐ de zhǎng wén luàn le sī niàn de fēn cùn
O olhar sem fim, em toda manhã e noite
望不尽的眼神写在每一个尘魂
wàng bù jǐn de yǎn shén xiě zài měi yī gè chén hūn
Encontrando paz no meio do caos
纷扰之中寻觅着安稳
fēn rǎo zhī zhōng xún mì zhe ān wěn
Felicidade e tristeza, mesmo que por um momento
哪怕离和悲欢只一顺
nǎ pà lí hé bēi huān zhǐ yī shùn
Deixe a lua contar a história
交给月一轮把故事铺尘
jiāo gěi yuè yī lún bǎ gù shì pù chén
O amor é o calor que resta neste mundo mortal
爱是红尘流下的渔文
ài shì hóng chén liú xià de yú wēn
As flores desabrocham e caem, deixando um rastro para trás
花开花落句散成音痕
huā kāi huā luò jù sàn chéng yìn hén
Mantendo a inocência dos anos que passam apenas para você
任由岁月天真为一人
rèn yóu suì yuè tiān zhēn wèi yī rén
O amor é a primeira primavera no deserto
爱是荒无遇见的初春
ài shì huāng wú yù jiàn de chū chūn
Que abre a porta do meu coração sem som ou aviso
无声无息推开了心门
wú shēng wú xī tuī kāi le xīn mén
Estrelas mudam de lugar e o tempo passa, mas sempre serei leal a você
任斗转合星移愿做你不二尘
rèn dòu zhuǎn hé xīng yí yuàn zuò nǐ bù èr chén
O amor é o calor que resta neste mundo mortal
爱是红尘流下的渔文
ài shì hóng chén liú xià de yú wēn
As flores desabrocham e caem, deixando um rastro para trás
花开花落句散成音痕
huā kāi huā luò jù sàn chéng yìn hén
Mantendo a inocência dos anos que passam apenas para você
任由岁月天真为一人
rèn yóu suì yuè tiān zhēn wèi yī rén
O amor é a primeira primavera no deserto
爱是荒无遇见的初春
ài shì huāng wú yù jiàn de chū chūn
Que abre a porta do meu coração sem som ou aviso
无声无息推开了心门
wú shēng wú xī tuī kāi le xīn mén
Estrelas mudam de lugar e o tempo passa, mas sempre serei leal a você
任斗转合星移愿做你不二尘
rèn dòu zhuǎn hé xīng yí yuàn zuò nǐ bù èr chén
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tang Min e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: