Once In a Lifetime
Talking Heads
Uma Vez Na Vida
Once In a Lifetime
E você pode se encontrar
And you may find yourself
Vivendo em um barraco
Living in a shotgun shack
E você pode se encontrar
And you may find yourself
Em outra parte do mundo
In another part of the world
E você pode se encontrar
And you may find yourself
Atrás do volante de um grande automóvel
Behind the wheel of a large automobile
E você pode se encontrar
And you may find yourself
Em uma bela casa
In a beautiful house
Com uma bela esposa
With a beautiful wife
E você pode perguntar-se, Bem
And you may ask yourself
Como eu cheguei aqui?
Well, how did I get here?
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando a água me levar para baixo
Let the water hold me down
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Água que flui no subsolo
Water flowing underground
Dentro da tristeza novamente
Into the blue again
Depois que o dinheiro se foi
After the money's gone
Uma vez na vida
Once in a lifetime
Água fluindo do subsolo
Water flowing underground
E você pode perguntar-se
And you may ask yourself
Como eu faço isso?
How do I work this?
E você pode perguntar-se
And you may ask yourself
Onde está aquele carro grande?
Where is that large automobile?
E você pode dizer a si mesmo
And you may tell yourself
Esta não é minha linda casa!
This is not my beautiful house!
E você pode dizer a si mesmo
And you may tell yourself
Esta não é minha linda esposa!
This is not my beautiful wife!
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando a água me levar para baixo
Let the water hold me down
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Água que flui no subsolo
Water flowing underground
Dentro da tristeza novamente
Into the blue again
Depois que o dinheiro se foi
After the money's gone
Uma vez na vida
Once in a lifetime
Água fluindo do subsolo
Water flowing underground
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Água dissolvendo e saindo
Water dissolving and water removing
Há água no fundo do oceano
There is water at the bottom of the ocean
Debaixo da água levam a água
Under the water, carry the water
Retira a água no fundo do oceano!
Remove the water at the bottom of the ocean
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando a água me levar para baixo
Let the water hold me down
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Água que flui no subsolo
Water flowing underground
Dentro da tristeza novamente
Into the blue again
Em águas calmas
In the silent water
Em baixo de rochas e pedras
Under the rocks and stones
Água fluindo do subsolo
There is water underground
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando a água me levar para baixo
Let the water hold me down
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Água fluindo do subsolo
Water flowing underground
Dentro da tristeza novamente
Into the blue again
Depois que o dinheiro se foi
After the money's gone
Uma vez na vida
Once in a lifetime
Água fluindo do subsolo
Water flowing underground
E você pode perguntar-se
And you may ask yourself
O que é que a casa bonita?
" What is that beautiful house?
E você pode perguntar-se
And you may ask yourself
Onde é que a estrada vai?
Where does that highway go to?
E você pode perguntar-se
And you may ask yourself
Estou certo? Estou errado?
Am I right? Am I wrong? "
E você pode se perguntar
And you may say yourself
Meu Deus! O que eu fiz?
My God! What have I done?
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando a água me levar para baixo
Let the water hold me down
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Água que flui no subsolo
Water flowing underground
Dentro da tristeza novamente
Into the blue again
Em águas calmas
In the silent water
Em baixo de rochas e pedras
Under the rocks and stones
Água fluindo do subsolo
There is water underground
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando a água me levar para baixo
Let the water hold me down
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Água fluindo do subsolo
Water flowing underground
Dentro da tristeza novamente
Into the blue again
Depois que o dinheiro se foi
After the money's gone
Uma vez na vida
Once in a lifetime
Água fluindo do subsolo
Water flowing underground
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Olhe onde minhas mãos estavam
Look where my hand was
O tempo não para
Time isn't holding up
O tempo não nos espera
Time isn't after us
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Da mesma forma que sempre foi
Same as it ever was
Deixando os dias passarem (da mesma forma de sempre)
Letting the days go by (same as it ever was)
Deixando os dias passarem (da mesma forma de sempre)
Letting the days go by (same as it ever was)
Uma vez na vida
Once in a lifetime
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Deixando os dias passarem
Letting the days go by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talking Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: