Winter Passing
Taking Back Sunday
O Inverno Passando
Winter Passing
Bom, Jenny diz
Well, Jenny she says
Que não quer ninguém por perto
She don't want no one around
Quando ela morrer
Around when she dies
Bem, seja isso por suas próprias vontades
Well, be it of her own devices
Ela diz que que considerei quase tudo
Says I considered nearly everything
De prescrição de pílulas à anéis de diamante
Prescription pills to diamond rings
Só nada parecia servir
Just nothing seems to stick
E eu não queria que você fosse aquela que tivesse que se livrar de tudo isso
And I wouldn't want you to be the one to have to clean that up
Então por enquanto
So for now
Estou me virando
I'm sticking around
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
Sou um mentiroso
I'm a liar
Vivendo uma mentira
Livin' a lie
Jenny... Ela disse
Jenny she said
Como se lembraria de mim?
How would you remember me?
Como se lembraria de mim?
How would you remember me?
Yeah como se lembraria de mim?
Yeah, would you remember me?
Porque estou presa no meio
Cause I'm stuck in the middle
No meio de ''retorne ao remetente'' e ''levante-se e vá embora''
Between return-to-sender and get-up-and-go
Levante-se, levante-se
(Get up, get up)
Levante-se e vá embora
Get-up-and-go
Levante-se, levante-se
(Get up, get up)
E eu não queria que você fosse aquela que tivesse que se livrar de tudo isso
And I wouldn't want you to be the one to have to clean that up
Então por enquanto
So for now
Estou me virando
I'm sticking around
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
Sou um mentiroso
I'm a liar
Bem, não diga que me ama
Well, don't say you love me
(Eu nunca mais voltarei)
(I'm never coming back)
Bem, não diga que me ama
Well, don't say you love me
(Eu nunca mais voltarei, não, não)
(I'm never coming back, oh no)
Não diga que me ama
Don't say you love me
(Eu nunca mais voltarei, não, não)
(I'm never coming back, oh no)
Bem, não diga que me ama
Well, don't say you love me
(Eu nunca mais voltarei, oh, não)
(I'm never coming back, oh no)
Você me ama
You love me
Não diga que me ama
Don't say you love me
(Eu nunca mais voltarei, não)
(I'm never coming back, oh no)
Bem, não diga que me ama
Well, don't say you love me
Não diga que me ama
Don't say you love me
(Eu nunca mais voltarei, não)
(I'm never coming back, oh no)
Bom, não diga que me ama
Well, don't say you love me
Você me ama
You love me
(Eu nunca mais voltarei, não)
(I'm never coming back, oh no)
Eu considerei quase tudo
I considered nearly everything
De prescrição de pílulas à anéis de diamante
Prescription pills to diamond rings
Mas nada parecia servir
Just nothing seems to stick
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taking Back Sunday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: