Swing
Taking Back Sunday
Balançando
Swing
Abra a porta para o seu complexo de apartamentos
Open the gate to your apartment complex
Você não vai sair tão facilmente
You're not getting off that easily
Eu escalo o muro
I climb the fence
A que você está sentado na
The one that you've been sitting on
(Quanto tempo) antes de eu sou apenas uma memória?
(How long) before I'm just a memory?
(Quanto tempo) antes que você não consegue se lembrar de mim, lembra de mim?
(How long) before you can't remember me, remember me?
Eu nunca tive uma escolha
I never had a choice
Eu nunca tive a opção de deixar
I never had a choice to leave
A moldagem chokehold em torno de dois porta-articulada
The chokehold molding around that two-hinged doorway
Eu não conseguia encontrar as peças para reparar
I couldn't find the parts to fix
Que nagging apático no meu cérebro
That listless nagging in my brain
(Quanto tempo) antes de eu sou apenas uma memória?
(How long) before I'm just a memory?
(Quanto tempo) antes que você não consegue se lembrar de mim, lembra de mim?
(How long) before you can't remember me, remember me?
Amante, o amante em cima do muro
Lover, lover on the fence
Bat seus olhos, uma bola de punho e balançando e
Bat your eyes, ball a fist and swing
balançando antes de sair
Swing before you leave
Amante, amante, me diga
Lover, lover, tell me this
Paixão por conseqüência
Passion over consequence
Quando foi o último assumir a liderança?
When did the latter take the lead?
apenas balançando
Just swing
Eu nunca tive uma escolha
I never had a choice
Eu nunca tive uma escolha
I never had a choice
A noite emprestou-se
The evening lent itself
Assistidos minhas reservas caem no chão (queda ao chão)
Watched my reservations fall to the floor (fall to the floor)
Agora cantar comigo
Now sing with me
(Quanto tempo) antes de eu sou apenas uma memória?
(How long) before I'm just a memory?
(Quanto tempo) antes que você não consegue se lembrar de mim, lembra de mim?
(How long) before you can't remember me, remember me?
Amante, o amante em cima do muro
Lover, lover on the fence
Bat seus olhos, uma bola de punho e balançando e
Bat your eyes, ball a fist and swing
balançando antes de sair
Swing before you leave
Amante, amante, me diga
Lover, lover, tell me this
Paixão por conseqüência
Passion over consequence
Quando foi o último assumir a liderança?
When did the latter take the lead?
apenas balançando
Just swing
Abra a porta para o seu complexo de apartamentos
Open the gate to your apartment complex
Você esqueceu, o amor, você é quem ligou para mim?
Did you forget, love, you're who called for me?
Quanto tempo você espera para manter-me esperando?
How long did you expect to keep me waiting?
Quanto tempo antes que eu sou apenas uma memória?
How long before I'm just a memory?
Amante, o amante em cima do muro
Lover, lover on the fence
Bat seus olhos, uma bola de punho e balançando e
Bat your eyes, ball a fist and swing
balançando antes de sair
Swing before you leave
Amante, amante, me diga
Lover, lover, tell me this
Paixão por conseqüência
Passion over consequence
Desde quando é que este último assumir a liderança?
Since when did the latter take the lead?
apenas balançando
Just swing
balançando
Swing
balançando
Swing
balançando
Swing
apena balançando, balançando, balançando
Just swing, swing, swing
apenas balançando
Just swing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taking Back Sunday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: