Tradução gerada automaticamente
Mind Your Business
Taj Mahal
Cuide da sua vida
Mind Your Business
Se a esposa e eu estamos fussin ', irmão, que está tudo bem
If the wife and I are fussin', brother, that's alright
Porque me e que mulher bonita tem uma licença para lutar
'Cause me and that pretty woman got a license to fight
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Porque se você cuidar da sua vida
'Cause if you mind your own business
Então você não vai ser meu mindin '
Then you won't be mindin' mine
Oh, a mulher na linha do partido é uma coisa tão intrometida
Oh, the woman on the party line is such a nosy thing
Ela pega seu receptor quando ela sabe que é o meu anel
She picks up her receiver when she knows it's my ring
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Porque se você cuidar da sua vida
'Cause if you mind your own business
Então você não vai ser meu mindin '
Then you won't be mindin' mine
Eu tenho uma menina bonita que usa saias para o alto
I got a pretty little girl who wears her skirts up high
Os meninos todos assobiar quando ela passa
The boys all whistle when she walks by
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Bem, se você cuidar da sua vida
Well, if you mind your own business
Então você não será aflita com as minhas
Then you won't be worryin' about mine
Se eu quero honky-tonk em torno de dois ou três
If I wanna honky-tonk around to two or three
Agora, irmão, essa é a minha dor de cabeça, não se preocupe comigo
Now, brother, that's my headache, don't you worry about me
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Bem, se você cuidar da sua vida
Well, if you mind your own business
Então você não será aflita com as minhas
Then you won't be worryin' about mine
Mindin negócio 'de outras pessoas pode parece ser de alta enfraquecida
Mindin' other people's business might seems to be high-toned
Tem tudo o que eu posso fazer só para cuidar da minha vida
Got all that I can do just to mind my own
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Por que você não cuida da sua vida?
Why don't you mind your own business?
Bem, se você cuidar da sua vida
Well, if you mind your own business
Então você não vai ser meu mindin '
Then you won't be mindin' mine
Sim, se você cuidar da sua vida
Yes, if you mind your own business
Então você vai dormir tranqüilo o tempo todo
Then you'll sleep easy all the time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taj Mahal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: