Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30

Chapter 5 - Farewell To Old Friends

Sylvan

Letra

Capítulo 5 - Adeus aos velhos amigos

Chapter 5 - Farewell To Old Friends

Parece como ontem quando entrei nesse lugar
Feels just like yesterday when I entered that place

Em vez disso, por acidente do que realmente pelo destino
Rather by accident than really by fate

O velho - imediatamente seus olhos viram minha alma
The old man - immediately his eyes watched my soul

Quando me sentei na frente dele, ele me fez lembrar
When I sat in front of him he made me recall

Por que o céu enviou toda essa chuva, afaste a lápide?
Why did the sky send all this rain, hollow out the headstone?

Como pode ousar afogar a bravura!
How could it dare to drown the bravery!

Por que lavou nosso chão e corroeu o que crescemos?
Why did it wash our ground away and erode what we've grown?

Enquanto apenas um traço de ferrugem permanece
While just a trace of rust remains

A chuva de outono derramou-se, corou a areia
Autumn rain poured down, flushed the grit away

Buraco negro no chão - dor de metal irradiada
Black hole in the ground - metal rayed out pain

Gotas de tempos desamparados camuflavam minhas lágrimas
Drops of forlorn times camouflaged my tears

Em câmera lenta eu assisti-los cair sobre mim
In slow motion I watched them fall on me

Fui em uma viagem a galáxias distantes
I went on a journey to distant galaxies

O motivo da minha viagem eram buracos negros que eu conhecia
The reason for my travel were black holes that I'd meet

Eu mal podia distinguir a terra que deixei atrás
I could barely make out the earth I left behind

Alguns chamariam isso de covarde, mas eu o chamo de sábio ... Desesperadamente sábio
Some would call it coward but I have called it wise... Desperatly wise

Caminho acima das nuvens escuras - aqui eu poderia evitar a chuva
Way above the dark clouds - here I could avoid the rain

E era indubitável que ele sufocaria minha dor
And it was beyond doubt it would suffocate my pain

No meu foguete de ferro, procurando por um sol dourado
In my iron rocket, searching for a golden sun

Eu não consegui imaginar que eu estava na corrida ... Não é fácil
I could not conceive that I was actually on the run... Not an easy one

O velho então cortou meu sonho quando ele começou a falar
The old man then cut my dream as he started to talk

De tempos antigos e tirania, de bombas e de guerra
Of old times and tyranny, of bombs and of war

Ele falou de um mundo diferente e seus olhos eram tão sábios
He spoke of a different world and his eyes were so wise

Naquele momento, tão valioso, me fez perceber
That moment, so valuable, made me realise

Aprenda a deixar ir - não suportar em vão
Learn to let go - don't endure it in vain

Saiba que um arco-íris segue perto da chuva
Know that a rainbow follows close upon rain

Longe nós viajamos, mas é aqui onde podemos encontrá-lo dentro
Far away we travel, but it's here where we can find it inside

Adeus aos velhos amigos, mas uma boa vinda à vida!
Farewell to old friends but a welcome to life!

Aprenda a deixar ir e encontrar - não suportar em vão
Learn to let go and find - don't endure it in vain

Saiba que um arco-íris nunca pode surgir sem chuva
Know that a rainbow can never arise without rain

Longe nós esperamos o sol - mas aqui mesmo esconderá
Far we expect the sun - but right here it will hide

Adeus aos velhos amigos, mas uma boa vinda à vida ... Essa é uma razão para sobreviver!
Farewell to old friends but a welcome to life... That's a reason to survive!

Eu enfrentei a queda - um pensamento de resgate, eu caí, condenado tudo
I faced the fall - a ransom thought, I tumbled down, condemned it all

Eu amaldiçoei o mundo e me culpei, chorei ... E chorei
I cursed the world and blamed myself, I cried it out... And I cried it out

Quanto mais alto voamos, mais fundo caímos no final
The higher we fly up, the deeper we fall in the end

Sinto falta de sua graça, sinto sua visão ... Sinto falta do amigo e do seu guia
I miss your grace, miss your sight... I miss the friend and your guide

O caminho a seguir, o seu vestígio por trás ... Desligue as lágrimas, avance para encontrar
The way ahead, your trace behind... I wipe off the tears, move on to find

Depois da chuva e da estrada ... Fora da sua dor, as flores crescerão
After the rain and down the road... Out of your pain flowers will grow

Durante a noite enquanto espera o sol
During the night while you wait for the sun

Olhe para o céu para um novo dia virá
Look up to the sky for a new day will come

Embora me tenha entristecido, me machucou, ainda às vezes choro
Though it grieved me, it hurt me, still sometimes I cry

Apesar de não ser fácil, eu finalmente concordei em dizer adeus
Though not easy I finally agreed to say good-bye

Aprenda a deixar ir e encontrar - não suportar em vão
Learn to let go and find - don't endure it in vain

Saiba que um arco-íris nunca pode surgir sem chuva
Know that a rainbow can never arise without rain

Longe nós esperamos o sol - mas aqui mesmo esconderá
Far we expect the sun - but right here it will hide

Adeus aos velhos amigos, mas uma boa vinda à vida
Farewell to old friends but a welcome to life

Essa é uma razão para sobreviver!
That's a reason to survive!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylvan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção