Tradução gerada automaticamente
Chapter 2 - Share The World With Me
Sylvan
Capítulo 2 - Compartilhe o mundo comigo
Chapter 2 - Share The World With Me
Quando olho para frente, onde as montanhas crescem
When I look ahead, where the mountains rise
Onde o caminho sinuoso se estica fora da vista
Where the winding path stretches out of sight
Com o meu desejo em mente - veja o pico da neve
With my wish in mind - see the peak of snow
Eu simplesmente arrumar minhas coisas ... e ir
I simply pack my things ... and go
E aqui eu ando por aqui com os pés no chão pedregoso
And here I walk this way with feet on stony ground
Para saborear cada passo que eu tomo ... não importa o que eu encontre
To savour each step I take ... no matter what I'll find
Não há necessidade de pensar em todos esses obstáculos em torno de
No need to think of all those obstacles around
Eu finalmente alcanço o topo, sente-me e sinto-me vivo
I finally reach the top, sit down and feel alive
Vou fazer isso certo - e eu respiro ... Vou fazer o meu próprio caminho
Gonna make it right - and I breathe in ... Gonna make it right my own way
Tome-o como vem - simplesmente sinta-o ... Leve-o sem pensamentos, sem dores
Take it as it comes - simply feel it ... Take it without thoughts, without pains
Vou dar certo ... e você vai compartilhar minha visão infinita
Gonna make it right ... and you're gonna share my endless view
Vou fazer isso certo, faça o certo
Gonna make it right, make it right
Alto aqui no antigo terreno ... alto acima das pedras
High - up here on ancient ground ... high above the stones
Embora eu fique aqui sozinho, você nunca foi embora
Though I sit here alone, you were never gone
Agora compartilhe a terra comigo
Now share the earth with me
Fique, meu amigo e compartilhe comigo o seu tempo
Stay, my friend and share with me your time
Assim como uma vez, quando eu compartilhei com você, meu
Just as once, when I shared with you mine
Veja o mundo que posso ver daqui ... através dos meus olhos
See the world that I can see from here ... through my eyes
Aproveite o dia - talvez você entenda
Seize the day - perhaps you understand
Isso me dá força - eu esperava que ajudasse, meu amigo
It gives me strength - I hoped it helped, my friend
Você pode confiar na minha sinceridade ... Ensinado por nossa tragédia
You can trust it my sincerity ... Taught by our tragedy
Encontrou meu caminho até aqui
Found my way up here
Embora eu fique aqui sozinho, você nunca foi embora
Though I sit here alone, you were never gone
Agora compartilhe a terra comigo
Now share the earth with me
Permaneça meu amigo - olhe para trás no tempo comigo
Stay my friend - look back in time with me
Eu tentei o meu melhor ... Espero que você concorde
I tried my best ... I hope that you agree
Eu não examinarei nosso destino ... A maneira que você espera de mim
I won't scrutinize our destiny ... The way that you expect from me
E isso me levou até aqui
And it led me right up here
Alto aqui no antigo terreno ... alto acima das pedras
High - up here on ancient ground ... high above the stones
Onde as montanhas se sentem entronizadas ... desertas pelo cuidado
Where the mountains sit enthroned ... deserted by care
Embora eu fique aqui sozinho, você nunca foi embora
Though I sit here alone, you were never gone
Por favor, compartilhe o mundo comigo
Please share the world with me
Grão de verdade - escorre pelos meus dedos
Grain of truth - it trickles through my fingers
Vista diferente - tão difícil de tomar
Different view - so hard to take
Eu tentei, mas você se recusou a ouvir ... Apenas se você soubesse me seguir aqui
I tried, but you refused to even listen ... Just if you knew to follow me here
Você consegue encontrar o que eu mostro? Você pode tentar e ver?
Can you find what I show you? Can you try and see?
Vou fazer isso bem - e eu respiro
Gonna make it right - and I breathe in
Através de gargantas barridas e murchas ... através de colinas cobertas de neve
Through gashed, withered canyons ... through snow-covered hills
Com facilidade, como companheiro, eu vou seguir em frente (eu wil)
With ease as compannion I'll move on (I wil)
Não importa o quão árdua, eu prometo que vou fazer
No mather how arduous, I promise I'll do
Não vou questionar os perigos - apenas continue ... com você
I won't question the perils - just keep on ... with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylvan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: